Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dela deras mening, som säga, att det är en nyttigt att
skiljas från det man håller af, för att sätta dess mera
värde därpå. Jag är tvärt om af den meningen, att ju
mera man har en sak, dess mer håller man af den.
Den natur, det hem, de människor, som med ens dagliga
lif likasom blifva en del af ens hjärteblod, dem kan man
icke hålla mera af, om man skildes från dem.
Skilsmässan lär oss ibland en sorglig sak, nämligen
den att undvara. Det dagliga samlifvet knyter en
tillsammans med tusen lefvande band.
Det är ju icke i det förflutnas minnen, icke i
framtidens längtan, det är i ögonblicket man lefver, och då
må ögonblicket helst låta en se det käraste man har.
Men därtill fodras ju också, att det man hvar dag äger
skall hafva förmåga till att fängsla en, så som solskenet
hvar dag är en lika kärt, sömnen hvar natt är en lika
välkommen. Men få, få äro så goda som solen eller
sömnen.
Det var rätt! Gå du och dansa med sjöofficeren!
Nu spela de min älsklingsvals.
Ja, det var förtjusande att dansa, och det är ännu
skönt att höra på musiken. Dansmusik är sannerligen
icke att förakta. Den är dock uttryck för en hel period
af ens lif, då alla ens tankar och känslor flögo i
dans-takt, böljade i drömmande, jagande rytmer, då man
stormade framåt för att fånga lyckan, som alltid dansade
i tre flärdedels takt ett litet stycke framför en.
Det har sin orsak, att Brahms har valt en danstakt
till orden:
>Es ist ein eitles Wagen
Zu fallen in der Liebe Meer.>
Nu dansa de där inne! — Någon kom och hälsade
på värdinnan — ja, det var han!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>