Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
-K**®
»FÖrr går kamelen genom nålens Öga
»Ån J till mig uti mitt rike kommen.»
De ärelystna tankar smida hop
Omöjliga förslag, som till exempel,
Hur dessa naglar kunna vägen öppna
Igenom klipporna uti min verld,
Det är: igenom tornets hårda murar;
Men då de ej förmå det, dö af harm.
De tröstefulla tankar smickra sig,
Att de ej ödets första slafvar äro,
Och ej de sista bli: som tjufven mildrar
Sin skam dermed, då han i halsjern står,
Att många stått och många skola stå der.
I denna visshet de en lindring finna,
Och kasta sina smärtors svåra tyngd
På deras skullror, som detsamma lidit.
Jag spelar mycket folk, i en person,
Och ingen nöjd. Jag stundom är en konung:
Då önskar jag en tiggare mig vara,
Som jag ock är. Men nöden öfvertalar
Mig snart att tro, att jag var mer som kuiig.
Då krönes jag igen - - men småningom
Af Bolingbroke jag ser mig afsatt vara,
Och blifver intet strax. Hvad helst jag är,
Jag sjelf och hvar och en, som dödlig är,
Af ingen ting förnöjs, förrän han blifver
Ett ingen ting.
Allt i sin tid. Hvad ljuf musik är bitter
(Musik höres utanfÖrc)
Hvad? hör jag ej musik?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>