Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Röfvarbandet ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
3? .
p menniska — eller en djefvul. Ännu en gång, min
sonl — Om en gnista af hopp på annat håll ännu
tindrar för ditt öga, så fly detta förfärliga förbund.
Man kan så lätt bedraga sig, tro mig! Man kan anse
det för själsstyrka, som endast var fortviflan. Tro mig,
mig! Skynda dig härifrån.
Kosinsky.
Nej! nu flyr jag icke mer. Om mina böner icke
beveka dig, så hör historien om min olycka! — Du
skall sedan sjelf trycka dolken i min hand. — Lägren
eder här på marken och hörer uppmärksamt.
CarL
Jag vill höra dig. (han förblifver stående.)
Röfrarne (lägga sig ned).
Kosinsky.
Veten alltså, jag är en Böhmisk adelsman, och
blef, genom min fars tidiga död, herre till ett betydligt
riddaregods. Nejden var paradisisk; — ty den
inneslöt en engel, — en flicka, smyckad af alla den
blomstrande ungdomens behag, och ren, som himmelens
ljus. Dock — för hvilka talar jag? Det halkar förbi
edra öron. Ni hafven aldrig älskat, aldrig varit älskade.
Schweitzer.
Sakta! sakta! Kapten blir röd som en eld.
CarL
Håll opp! jag vill höra det en annan gång — i
J morgon — eller när jag har sett blod. ^
–––––––––––––––––––––––––––––––-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>