Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Färden - 4. Örnsköldsvik—Härnösand
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ÖRNSKÖLDSVIK—HÄRNÖSAND
123
Men om jag nu skulle återgå till färden från Gaviksfjärden
och hit.
Solnedgången sken borta i väster över Ångermanälvens berg
och speglades i Storfjärden. Det såg öppet och ljust ut, och
Hemsö-massivets gråblå massor flöto majestätiskt i aftonrymden.
Vi passerade Stor ön, som ligger likt en hög, raggig vågbrytare
mittför den stolta fjärdens mynning. Olle liknar den i "Vreden"
på ett storslaget sätt och fullt riktigt vid en "jätteödla, ett
oerhört havsvidunder, simmande mot norr med vilt uppspärrrade
halstaggar och en kantig stjärtfena, vars trappformiga avsatser
på långt håll förråda den vågrätt lagrade bergmassan".
Ja, Storön är det verkliga taffelberget. I miniatyr.
— Det påminner om Färöarna! sa Jansson.
— Stämmer!
Just precis samma stämning av bottenlös, urtida havs- och
rymdenslighet. Mycket just av det, som svävar kring "Vredens"
scener och gestalter.
Calle låg inne på sin brits och sov. Jag hade sovit tidigare,
en stund.
Det har varit en duven dag. Hård arbetsdag i går, med två
intervjuer i Örnsköldsvik, en i Trysunda och en i Ulvöhamn. På
det en dålig natt, jag somnade inte förrän vid femtiden, var uppe
sen och ritade kl. 8, hade så intervju med Nordqvist, sen i väg,
så intervju i Norrfällsviken, ritning och gång in i fjärdar och
sund.
Vi frösö och måste dra på skinnvästarna.
Nu ordnar Jansson middag, strömming och stekt potatis, Calle
har satt i gång radion, och en karl jämrar nånting, som verkar
operasångare vid en generaldirektörsbegravning.
Nu lyser det till genom malvafärgade strimmor av
kvällsmoln ...
Jag har flyttat ut på däck för att se på solnedgången (och
slippa begravningssångaren). Det ser hotfullt ut. Mässingsgul
sol-nedgång som emot storm med tung molnrymd över,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>