- Project Runeberg -  Robinson Crusoe. Liv og eventyr 2 /
162

(1920) [MARC] [MARC] Author: Daniel Defoe With: Keeley Halswelle
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Robinson Crusoe

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 162 —

Fader Simon, saa het den første av dem, var en dannet, beleven
og elskværdig mand; de to andre derimot var mere stive og
av-maalte og tok sit omvendelsesarbeide mere høitidelig. Vi spiste
ofte sammen med disse mennesker; de omvendelser de bevirket
blandt de indfødte var saa langt som vel mulig fra virkelige
omvendelser fra hedenskap til kristendom og bestod væsentlig i
at de lærte sine tilhængere Jesu navn og endel bønner til ham
og jomfru Maria i et tungemaal som de ikke forstod samt endel
ceremonier som at slaa korsets tegn og lignende; imidlertid var
missionærerne sikkert selv overbevist om at disse mennesker blir
frelst ved deres hjælp. I kraft av denne tro finder de sig ikke bare i
reisens strabadser og den risiko som er forbundet med at bi i disse
trakter men underkaster sig ofte pinsler og død for sin tros skyld.

Fader Simon, den franske missionær, fortalte at han var
utpekt av sin chef til at foreta en reise til Peking, den kinesiske
keisers residens. Han ventet bare paa en anden geistlig som var
paavei fra Makao for at slutte sig til ham. Hver gang jeg var.
sammen med fader Simon foreslog han mig at slaa følge med
dem og tilbød at vise mig alle seværdigheterne i det mægtige
rike, først og fremst i verdens storste by. «En by,» sa han, «som
Deres London og vort Paris tilsammen ikke kan maale sig med.»
Han sigtet til Peking som unegtelig ogsaa er en vældig og
folkerik by. Jeg hadde imidlertid et andet syn paa disse
merkværdig-heter end han og skal berøre det i faa ord naar den tid kommer.

Først maa jeg imidlertid fortælle litt mere om min missionær.
Vi spiste middag sammen en dag og var begge i godt humør.
Jeg indrømmet at jeg hadde god lyst til at følge med ham og
han bad baade mig og min kompagnon indstændig om at
bestemme os for turen.

«Men hvorfor sætter De egentlig slik pris paa vort selskap?»
spurte min kompagnon. «De vet jo at vi er kjættere og skulde
følgelig ikke kunne like os eller ha nogen glæde av vort selskap.»

«Det er vel ikke umulig at baade De og Deres kompagnon
med tiden kan bli gode katoliker,» svarte han. «Mit kald er at
omvende folk, og hvem vet om det ikke kunde lykkes mig at
omvende dere ogsaa?»

«Naa saaledes,» sa jeg. «De har altsaa tænkt at præke for
os underveis?»

«Nei, jeg pleier aldrig at plage folk,» svarte han. «Vor
religion hindrer os heldigvis ikke i at ha gode manerer; desuten
er jo vi næsten for landsmænd at regne her paa dette sted, og
selv om De er hugenot og jeg katolik saa er vi til syvende og
sidst begge kristne. Desuten er vi dannede mennesker og bør
derfor kunne snakke sammen uten at genere hverandre.»

r

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:49:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nocrusoe2/0162.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free