Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Nogle Tanker
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
meddele et Par korte Uddrag..... „Nu efter at være
bleven bekjendt med de nødvendige personlige Betingelser og
eiendommelige Forhold ved denne Missionsmaade (de af tydske og
ktatholske Missionærer befulgte) maa jeg med blødende Hjerte
bekjende, at hertil er jeg ikke skikket, men at jeg maa tilbage
igjen til mit kjære Kafferfolk, for hvem mit Hjerte har brændt
varmere og varmere, jo længere Rummet syntes at ville skille
os ad, og for Herrens Aasyn har jeg bønfaldt og lovet, at
intet uden Døden mere skulde skille os ad. — — Den eneste
Frugt af denne lange og besværlige Udvandring vil altsaa
indskrænke sig til de Oplysninger og derpaa grundede Raad, som
jeg ifølge de her paa Stedet selv indsamlede Efterretninger,
tager mig den Frihed at forelægge den ærede Bestyrelse, og
hvilke jeg haaber ikke vil ansees for saa ganske uvæsentlige. —
——I alle Tilfælde er og skulde det være min indstændigste Bøn,
at den gode Gud vil styrke og forøge de manges Deltagelse og
Iver, hvilke hidtil have følt sig drevne og kaldede til i Aand
og Gjerning at fremme og understøtte vor Mission. Herrens
bedste Velsignelse hvile over det norske
Missionsselskab og dets Bestyrelse!
Der er i samme Brev en anden Udtalelse, som jeg skal
meddele og sammenstille med Ytringer af Schreuder i Breve, som
han skrev, da han var kommen tilbage til Capstaden, og
ligeledes skal jeg anføre et Par Ord af, hvad Selskabets daværende
Secretær, Hauge, skrev. Schreuder siger: „Jeg er fuldkommen
beredt paa, at Selskabet — paa Grund af Zulumissionens
brogede Gang — ikke finder sig beføiet til at skjænke den
yderligere legemlig Understøttelse, idet jeg er de mange
Missionsvenner den hjerteligste Tak skyldig for de allerede modtagne
Kjærlighedsgaver, overladende Omsorgen og Fremtiden til ham,
hvem akt Sølv og Guld tilhører, og som hidtil saa ofte har
vist mig Udvei, hvor jeg ingen saa“ (Side 18). Og i Brevet
fra Cap: „Da det har behaget den kjære Gud igjen at føre
mig hid tilbage gjennem mangehaande Livsfarer, iler jeg med
herom at underrette Eder, kjære Brødre. Efter mine mange, og jeg
2*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>