Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
92
vara sofvande lappar, iförda renskinnspesk och med ylleranor
öfver kroppen. Denna fjällstuga, där finska staten borde låta
en ordentligt lönad vaktare bosätta sig, är särdeles dåligt
underhållen trots dess betydelse för den lifliga vintersamfärdseln
mellan svenska och finska lappmarkssocknarna samt norska
kusten. Dessutom borde snarast körväg från Karesuando (eller
åtminstone från Kummavuopio) ställas i förbindelse med den
präktiga, ehuru mycket branta väg, som å norskt område
finnes iordninggjord. Nästan årligen inträffa olyckor på Kilpis-
jaur. Lappar och renrajder komma i det djupa vattnet, som
ofta otillräckligt frusit vid tiden för första marknaden i novem-
ber. En dylik körväg, hvarigenom de stundom högst riskabla
färderna öfver Kilpisjärvi undvekes, vore ett önskemål för
trakten.
Fjällen omkring Siilasvuoma äro särdeles höga, särskildt
Possuvare, men blifva än vildare och mera oregelbundet danade,
då man efter en stund kommer in i Norge, det tredje väldet
man nu på samma dag befarit. Här hälsas man genast väl-
kommen af det kolossala Galgoaivve, ett af dessa storartade
komplex på hvilka Norges fjälland är så rikt. »Norges bedste
Ysern og Fseste» såsom det heter i sången. Rasten i det
otrefliga Siilasvuoma hade vi gjort så kort som möjligt och
färdades vidare på den vanliga lappflyttningsvägen, en bred,
förträffligt bruten väg, som ofta löper vid randen af bråddjup,
där under sommaren fjällbäcken forsar utför stupande klippor
och afsatser. Vid sidan af denna led äro emellertid stora,
tätt stående stenblock resta till förekommande af olyckor.
Klockan 5 på morgonen voro vi framme vid fjällstugan
Helligskoven (finnarnes Pyhäouto, lapparnes Bassevuobme), en
af dessa utmärkta stugor med snygg bädd, behöfligt porslin
och möjlighet att få mat, hvilkas byggande norska staten
flerstädes ombestyrt uppe i fjället. Här i Helligskoven, som
var på allt sätt af åbon väl hållet, träffade vi flere marknads-
besökande från såväl svenska som finska Muonio, med hvilka
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>