Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Bronsåldern ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
27
kalladt obelos ?) eller slutligen obelisk.” TI första delen af Bryants Mythologi gifver
författaren en planche öfver Ophis termuthis eller kanske Basiliscus &gyptiacus, jemte
en prest som knäböjer framför den, hållande i ena handen figuren af en kagla.” —
Afven i grottan vid New Grange, likaledes egnad åt phenicisk kult, låg en sådan
sten, 5 eller 6 fot lång och till formen lik en pyramid. Wilde Beauties of Boine,
pag. 202. Märkligt är, att många folk, som dyrkade solen, framställde denna de-
ras gud under bilden af en kägla af sten. Detta var påtagligt en mystisk bild,
hvars betydelse var solen, föreställd som alstrande naturkraft.
Då Alexander den store under sitt tåg till Egypten besökte Jupiter Ammons
tempel i öknen, visade presterna honom gudens bild, som var en kägelformig sten,
sammansatt af smaragd och ädelstenar ""). ”Då guden skall tillfrågas, för att gifva
ett orakelsvar, frambära presterna denna kägelformiga sten i ett förgyldt skepp” ""+).
Ån vidare: I Herodiani Historia V, 3, omtalas en phenicisk qvinna vid numn Mesa
(i Romerska Historien förekommer hon under namn af Julia Misa), hvars syster
Julia (Domna) varit Kejsar Severus” gemål. Hon hade två söner, begge, Solens prester.
”Solen dyrkades mest af de infödda under pheÅniciska benämningen Heliogabalus.”
Sedan förf. beskrifvit den prakt, som rådde i solens tempel, och nämnt hvilka rika
skänker, årligen ditströmmade från utländska satraper och konungar, fortfar han:
der fanns ingen efter Grekernas eller Romarnas sed gjord bildstod af guden, utan
i dess ställe en stor sten nedifrån rund och uppåt småningom afsmalnande, nästan i
form af en kägla. Denna föregåfvo de vara nedfallen från himlen — och de för-
säkrade att det var solens bild ft). Tillägg: ”samma bild tillbådo äfven Syrerna i
sina tempel” — — ”om således Hammon, som man tror, är solguden, så har gudens
dyrkan först utgått från Egyptierna”. En sådan figur, buren på handen, se Lepsius
II, bl. 43 och 46. ;
Haraf se vi att solgudens (Baals) dyrkare, i de skilda länder, der hans kult
funnits, tillbedt honom under bilden af en kägelformig sten. Vi torde således icke
finna oväntadt att denna bild äfven förekommer på framställningen af det högtid-
liga och religiösa segertåg, som figurerna på Kiviksmonumentet åsyfta att beskrifva.
Inunder gudens bild och under vapnen ligger en figur, som synes skola före-
ställa delar af ett fiendtligt skepp, som blifvit förstördt; och säkert är, att på nästa
”) Obelos eller Obolos var samma ord och betydde små spetsiga stycken af koppar eller jern, som allra-
först användes som mynt vid byteshandel. Melins Grek. Lexik. pag. 264.
”) Id quod pro deo colitur non eandem effigiem habet, quam vulgo diis artifices accommodaverunt: wmnbi-
lico maxime similis est habitus (forma), smarugdo et gemmis coagmentatus. Curtius IV, 7.
"") Detta navigium auratwm har troligtvis varit ett slags bädd, till formen lik en båt, således föreställande
halfmånen — Isis’ symbol, som merendels åtföljer solgudens — ehuru Alexanders grekiska medfölje
togo den för bilden af en båt.
+) —— — templum illi maximum — — auro argentoque plurimo — — exornatum. — — Simulacrum
vero nullum grieco aut romano more manufactum ad ejus dei similitudinem, sed lapis est maximus,
ab imo rotundus et sensim fastigiatus, propemodum ad coni figuram. Niger lapidi color, quem etiam
jactant coelitus dicidisse. — — solis imaginem illam esse affirmant.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>