Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hen til at kuune afholde IV klasses hovedcxamen og realafgangsexamen af
höjere grad.
Thisted Realskole har 1 forberedelsesklasse samt klasserne 1 — VI. Tysk
indtræder i I, Engelsk i II, Fransk i 111, Naturlære læses fra III—VI, i II!
og IV rigtignok kun med I ugetime.
B. H
Etymologiske småting.
1.
Ordet får (ovis) bruges, som kændt, almindelig i dansk og svensk. I
det norske folkesprog og på Island og Færøerne bruges derimod former
svarende til on sauír og fA til at betegne får. Nyislandsk har dog i al fald
en enkelt sammensætning (fœrilús, ticarus reduvius), og i navnet Fcerøer,
isi. Fareyar, færingsk Färjar, med dets avledninger have vi vel også ordet1).
Gammeldansk og-svensk har formen far, i den ældste tid udtalt fär, senere
får. I den gamle oldnorsk-islandske literatur forekommer ordet i formen
jær (før) i den ældste sproglige avhandling i Snorra Edda (commissionsudg.
II s. 18) — sauðrinn heitir fgr —J), men ellers, som det synes, kun i
sammensætninger. Formen får i senere oldnorsk svarer til og er vel
optagen fra gammeldansk. I andre gotiske tungemål synes ordet ikke at
forekomme, og en rimelig etymologi av det er, så vidt vides, hidtil ikke given.
Følgende forklaring turde muligvis være den rette: får er av samme rod
som fæ. Ligesom vi næmlig have en fællesjafetisk grundform ‘paku (vpak)
til skr. zend. pagu, lat. pecu, li La vis k peku-s, got. faihu, oht. fihu, on. jé —
således må vi av samme rod have en anden stamme *pakas- (ik.) svarende
til lat. pecus ef. pecoris (ik.j. * Pakas vilde på gotisk, når rodselvlyden
forblev usvækket, lyde *fahis (stamme *fahis-a) *), og lige som vi have on. hatr
(ik.) svarende til got. hatis, vilde vi få får svarende lil *fahis, i del h
regelret udstødtes og Iræmkaldte erstatningsforlængelse av foregående selvlyd (jfr.
tår = oht. zahar, got. tagr o. s. v ). Den oldnorsk - islandske form f£r
opstår a\ fdr som l^r av Idr (gmd.-sv.), som k^r av kar (gmd.-sv.), got. kas
’) Jfr. Gislason: Dönsk orðabók s. 107.
a) Jfr. Lyngby i delte tidskrifts 2 b. s. 317.
*) Jfr. Schleichers Compendium 3dje udg. s. 4b0
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>