Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ret som vort frugtbare Hjemlands Paude, hvorefter
Nylig glad hin Nybygger stolt
Har opkaldt den By, som han grunded’ nærved, givende Ry
den alt blot ved dens Navn.
Hist Heroldens Røst ved pythiske Kampleg
Udraabte Navnet jo højt;
Saa befol ham Hieron, dengang Sejren den skønne han
naaede med Vognen.
2den Eftersang.
Medbør for sejlende Mænd er bedste Gave fra Lykkens Haand,
Naar ved begyndende Fart den strax dem følger mildt, thi
da fatte de brat
Haab, at og den hjem vil følge dem; derfor her denne Sandhed,
Da Lykken nu smiler saa mildt, bringer Haabet, at og
Siden Staden af alle maa prises, smykk’t med Hæderens
Krans,
Vognkampens Pris, medens højt Festsangen bærer dens Navn.
Phoibos, Lykiens Drot og Delos’, Du, som ved Parnas har kær
Kilden Kastalias Vand,
Lad min Sang nu og Landet med gode Mænd finde Vej til
din Sjæl!
3die Strofe.
Støvets Dyd fra Guder kun faar Kraft til at folde sig ud:
Visdom, Kraft, Veltalenhed kun Fødslen gav os.
Nu jeg hin Mand vil besynge, derfor jeg haaber,
Som om Kobb’rets Spyd med min Haand
Jeg slynged, at ikke mit Skud forfejler Maalet, men at jeg
nu kastende langt,
Did maa naa, hvor ingen Medbejler naar mig.
0! gid den kommende Tid
Ham maa Held og Rigdomme bringe, ligesom nu, saa han
glemmer sin Smærte,
3die Modstrofe.
Da i Tiden mindes vil han Krigenes vældige Slag.
Hvor han stred med Mod i sit Sind, dengang Hæder,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>