Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
100
I den følgende Redegjørelse er hvert af de
meteorologiske Elementer behandlede for sig. i Ordenen: Luftens
Tryk, Luftens Temperatur, Vanddampenes Tryk, Relativ
Fugtighed, Vindens Hastighed og Havfladens Temperatur.
In the following account each of the meteorological
elements has been treated separately, in the order: —
Pressure of air, temperature of air, force of vapour, relative
humidity, velocity of wind, and temperature of sea-surface.
I. Lufttryk.
1876.
Følgende hele Observationsdage ere anvendte:
Juni 28 til Juli 8, 11 Dage. Rejsen fra Christiansund til
Færøerne (Thorshavn).
Juli 17 til Juli 26, 10 Dage. Rejsen fra Færøerne til
Island (Reykjavik).
Aug. 4 til Aug. 13, 10 Dage. Rejsen fra Island til Norge
(Halten).
Disse Dage repræsentere et meget uroligt Vejr, med
sterk Vind, høj Sø og tyk Luft paa Havet mellem Island
og Norge, mellem Bredderne 62° og 65°. Antallet af Dage
er tilsammen 31.
I. Pressure of the Air.
1876.
The following is the number of whole observation days: —
June 28 to July 8. 11 days; on the passage from
Christiansund to the Færoes (Thorshavn).
July 17 to July 26, 10 days; on the passage from the
Færoes to Iceland (Reykjavik).
Aug. 4 to Aug. 13, 10 days; on the passage from Iceland
to Norway (Halten).
On these days the Expedition encountered very boisterous
weather, with high winds, a rough sea, and a foggy
atmosphere, throughout the tract of ocean between Iceland and
Norway, in latitude 62° to 65°. The total number of days
was 31.
Den (on the) 27 Juni (of June), 12 p.m. var Lufttrykket (the pressure was) 758."""7.
„ „ 8 Juli (of July), „ „ „ „ 750."""8.
Forskjel (Difference) 7."""9 : 11 = 0.""»72 = <•.’
Den (on the) 16 Juli (of July), 12 p.m. var Lufttrykket (the pressure was) 760.mm3.
26 „ „ „ „ „ 747.—1.
Forskjel (Difference) 13.nm2:10 = 1.......32 = r.
Den (on the) 3 August, 12 p.m. var Lufttrykket (the pressure was) 749.""n5.
„ „ 13 „ „ 763.mm8.
Forskjel (Difference) — I4.mn3:10 = — l."""43 = c.
Cori’ectionen for den hele Gruppe =: (7.9 -j- 13.2 — 14.3) :
31 =6.8:31 =0.mm219 eller pr. Time, regnet fra Middag
= 0.219:24 = 0.""009.
Fejlen i Observationsklokkeslettet Kl. 12 Middag,
hidi’ørende fra Længdeforandring af Fartøjet, er størst den
5te August, da den gaar op til 27m, næststørst den 22de
Juli, da den er — 20.’"5. Dette er i begge Tilfælder under
Sejladsen langs Islands Sydkyst. Summen af positive Fejl
er 149.m5, fordelt paa 14 Dage, eller pr. Dag 10.m7.
Summen af negative Fejl er — 142.m8, fordelt paa 15 Dage,
eller pr. Dag — 9.m5. Den algebraiske Sum, 6.m7, fordelt
paa 31 Dage, giver for Middagsobservationen en
gjennemsnitlig Fejl i Klokkeslettet efter sand Soltid -f- 0.m22, det
er Klokken er paa Stedet 13 Secunder mere end antaget
efter Skibsuret. Denne Afvigelse er forsvindende i Forhold
til den Nøjagtighed, hvormed Tiden for en meteorologisk
1 Wild op. cit. Side i).
The coiTection for the whole group =(7.9+ 13.2 —
14.3): 31 = 6.8:31 = 0.mm219, or, per hour, taken from noon,
= 219 :24 = 0.m™009.
The error in the hour of observation at noon,
occasioned by the change in the longitude of the vessel, was
greatest on the 5th of August, when it reached -f~ 27m;
the next greatest error occurring on the 22nd of July,
when it was — 20.m5. Both of these cases occui-red when the
Expedition was steaming along the south coast of Iceland.
The sum of the positive errors is 149.m5, distributed over
14 days, or 10.m7 per day. The sum of the negative errors
amounts to — 142.m8, distributed over 15 days, or — 9.’"5
per day. The algebraic sum, 6.m7, distributed over 31 days,
gives for the midday observation an average error in the
hour by apparent solar time of -f- 0.’"22, i. e. local time
13 seconds in advance of the ship’s clock. This difference
1 Wild op. cit. p. 0.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>