Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 3 - Från Stockholms salonger, kulturbilder skildrade i bref till en rappellerad diplomat, af Separatista. III. På intelligensens höjder — Litterära kotterier och individer — I pressens kvarter — Akademier och lärda samfund
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
179
komma till rätta med vårt utan tvifvel mer än
tidnings-kritiken för professorn tålamodspröfvande klimat.
Bland akademiens intendenter må vidare nämnas
professorerna Clir. Aurivillius och A. G. Nathorst.
Föreståndare för den entomologiska afdelningen, är den förre
ingen vanlig “flugis“, d. v. s. en sådan där
insektkännare som våra barndomsårs, då det endast gällde att
spetsa flygfän på nålar och känna deras latinska namn.
Professor Aurivillius, som i förbigående sagdt bär ett
af vår lärdomshistorias berömdaste namn, är en fullt
modern forskare, som beaktar sin vetenskaps rika
biologiska uppslag. Och hvad professor Nathorst beträffar,
så tillhör hans namn det fåtal, som från våra
landamä-ren flugit öfver hela den vetenskapliga världen. Det
har först varit som Oswald Heers efterträdare som de
fossila växternas främste tolkare och sedan som arktiker
och genom sina förtjänster om nordens geologi, som
prof. Nathorst redan vid jämförelsevis unga år vunnit
ett för vårt land så hedrande anseende. Nu i dagarna har
han, som du utan tvifvel vet, såsom chef för en större
expedition afgått till Spetsbergen och ögrupperna öster därom, och
därmed har, hoppas jag, våra arktiska forskningsfärder efter
några års mellanrum inträdt i en ny serie. Jag har vid
ett par tillfällen hört professor Nathorst redogöra för
sina planer, och jag har fyllts med beundran för denne
man, som trots en nästan fullkomlig döfhet, hvilken ju
utestänger honom från uppfattningen om mycket skönt
och underbart i naturen, så entusiastiskt besjälas af
forskningens intressen, att han med berådt mod
uppsöker den eventuella öfvervintringens polarnatt med dess
köld och ödslighet. Men den arktiska sommaren lockar
med sitt ständiga ljus, älskliga blommor och rika
djur-lif. Och har jag förstått prof. Nathorst rätt, så hör
han många andra stämmor än andra dödliga. Till och
med de förstenade växterna tala till honom ett språk,
som blott ett ringa fåtal människor förstå, och däri har
han utan tvifvel fått en ersättning för sin för öfrigt
af-undsvärda obekantskap med hvardagslifvets ljud och
oljud.
Du kan tycka, att mina silhuetter från den lärda
världen äro endast harmoni. Det beror emellertid på
min optimistiska anläggning, som känner sig belåten
under ströftåg på områden, hvarest de mörkare fläckarna
äro sällsyntare än oftast är fallet. Men jag vill
ingalunda neka till, att äfven våra vetenskapliga kretsar
be
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>