Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 3 - En brefväxling med anledning af Nordisk Revys Broxviksartiklar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
233
Det är sådana mera kvalificerade uppgifter, jag
— för öfrigt i edert eget intresse, som jag hoppas —
måste be er lämna. Att jag, om misstag blifvit
begånget, gärna rättar det, behöfver jag ej försäkra.
Som min korresp. måste vara färdigskrifven på
måndagen (före kl. 5), har ni god tid att närmare
klargöra meningen med eder skrifvelse.
Stockholm den 20 april 1898.
Efraim Rosenius.
Ett “misstag“ har jag upptäckt, ett skriffel, söm
skall rättas, men det rör icke er. Då hr Thyselius
begärde v. häradshöfd. StaafTs hjälp, var det som
advokat, icke som juryman.
Feluppgifter rättas med nöje.
E. R.
Stockholm den 23 april 1898.
Herr Redaktören E. Rosenius.
Valhallaüågen 21.
Stockholm.
Eder skrifvelse, dagtecknad den 20:de dennes,
har jag mottagit.
Sedan ni uti edert förberörda hufvudstadsbref
med ord, allt för tydliga att af någon kunna
missförstås, påstått, att jag mot en kollega användt lömska
knep och förgiftade vapen samt visat hämdbegär och
efter slutad strid skickat en “bravo“, redaktör
Thyselius, i hälarne på den hatade motståndaren
(kollegan) för att lönmörda honom, och sedan ni påstått
att jag skrifvit en del af en i tidskriften Nordisk
Revy förekommande uppsats, som ni själf betecknar
såsom varande en smädeskrift m. m., så vågar ni i
eder skrifvelse till mig fråga ’’hvad det är i edert
bref, som icke är med verkliga förhållandet
öfverens-stämmande“ och efter det jag förklarat, att alla edra
härofvanberörda insinuationer och beskyllningar mot
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>