Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Jriörekssaga. Man kunde däraf få den uppfattningen, att någon
större likhet finnes mellan f>i3rekssaga och dA än mellan den förra
och de öfriga uppteckningarna. Detta är icke fallet. Då jag längre
fram kommer att närmare ingå på denna fråga, inskränker jag mig
nu till att påpeka, att i ftiörekssaga episoden om Samson börjar
med att skildra, huru denne tjänade hos Rodgeir jarl och lockade
dennes dotter Hildisvid att fly med honom, således alldeles på
samma sätt som Samsonsvisan, utom dA. Det ligger då mycket
nära till hands att förmoda, att dA förlorat början af visan. Att
många exempel på ett sådant förhållande finnas, behöfver nog ej
påpekas. Olriks påstående, att Samsonsvisans »yngre» form fått
sin början från Riboldsvisan, förlorar alltså all betydelse. Det är
ock af andra grunder osannolikt.
Såsom stöd för sin gruppering anför Olrik vidare sA 33:
"När vill du hemta din ållonsvijn?"
Ett sådant uttryck om de dödade hofmännen anser han tyda
på lägre, »almueagtig» uppfattning, hvilken uppstått, sedan visan
blifvit populär inom lägre kretsar. Detta antagande förlorar sin
kraft, om vi betrakta, i hvilket sammanhang uttrycket förekommer.
Då Samson kom åter till konungens gård och denne frågade,
hvar-est hofmännen voro, som blifvit sända till honom, svarade Samson
(sA 32; i andra något varierande):
De ligga alla på min gårdh,
Somma ligga döda, somma ha fått sår,
och därefter, sA 33 (dB 39):
Dhem lade jag alla i en ring,
När vill du hemta din ållonsvijn?
Tillägget synes alls ej opassande äfven i den tidens högre
kretsar, då man tager i betraktande den situation, i hvilken Samson
befann sig. Dock anser jag, att tillägget icke är ursprungligt; jag
vill blott framhålla, att det ej tyder på någon »almueagtig»
uppfattning. Därtill kommer, att det finnes endast i två upptecknin-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>