Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hafts f. ’svar, försvar’ (: and-hafjan), anda-numts f. ’antagande,
upptagande’ (: and-niman, jfr Brugmann Grdr. I2, 386. II, 285);
dis-wiss f. ’upplösning’ (: *dis-widan)\ fam–bazdits f. ’lösköpande’ (:
*faur-bugjan)\ fra-gifls f. ’förlänande’ {’.fra-giban), fradusts f. ’förlust,
fördärf (:fra-liusan)’, fram-gähts f. ’framsteg, -gång’ frain-gaggari),
fra-waurhts f. ’synd’ (:fra-waurkjan); fri-sahts f. ’bild, exempel’
(: *fri-sakan, jfr Wood IF. XIII, 11 g, 1. fri-saihzuan, jfr v.
Grienberger 75 f., 1. *fris-ahjan Brugmann IF. XIII, 164. KVG. 475);
ga-baurps f. ’födelse’ (: ga-bairan), ga-déds f. ’görande till något’
(*ga-dön); gafaurds f. ’församling, råd’ (*ga-faran, jfr Brugmann
Grdr. II, 285. v. Grienberger 80 f.); ga-gréfts f. ’beslut, befallning’
(: *ga-grcpan jfr -greipan, s. Wilmanns II2, 337. v. Grienberger 83 f.),
ga-hugds f. ’förstånd, tänkesätt’ (: *ga-hugjan, jfr Brugmann Grdr.
II, 1275), ga-kunds f. ’underordnande, lydnad’ {’.sik ga-kunnan),
ga-kunps f. bekantskap’ (:ga-kunnan, jfr Brugmann Grdr. II, 279),
ga-kusts f. ’pröfning’ (: ga-kiusan), ga-ntunds f. ’minne’ (: ga-munari),
ga-nists f. ’räddning, tillfrisknande’ (: ga-nisan), ga-qiss f. ’aftaf (:
ga-qipan), ga-qumps f. ’sammankomst, församling’ (; ga-qiwan), ga-sahts
f. ’tadel, tillrättavisning’ (: ga-sakan), ga-skafts f. skapelse, varelse
(: ga-skapjan), ga-taurps f. ’förstörelse’ (: ga-tairan), ga-plaihts f.
’vänligt tilltal, tröst’ (: ga-plaihan), ga-wiss f. ’förbindelse, led’ (:
ga-widan)\ — inn-atgähts f. ’inträde’ (: inn-atgaggan)\ in-sahts f.
’berättelse, framställning, uppgift’ (: in-sakan); twis-stass f. ’tvedräkt’
(: twis-standari)’, ufar-skafts f. ’det först offrade, dbiapyVj’
(\*ufar-skaban); ur-rists f. ’uppståndelse’ (: ur-reisan), us-drusts f. ’hål, lucka’
(: us-driusan), tis-qiss f. ’utbredt tal, rykte’ (us-qipan), us-stass f.
’uppståndelse’ (: us-standan), us-tauhts f. ’fulländning’ (: us-tiuhan),
us-zvahsts f. uppväxande’ (: us-wahsjan), us-waur/its f. sedligt
fullkomligt handlande’ (: us-waurkfan); — frasts f. (möjl. m.) ’barn,
af-komma’ kan föras hit, om af *pro-s-ti till ieur. so- ’så’ (jfr Osthoff
PBB. XX, 89 f. IF. VIII, 10. Brugmann Grdr. I2, 301, jfr äfven
Fröhde BB. XVII, 304. Johansson IF. VIII, 169). I allmänhet om
germ. bildn. på -ti- jfr senast Brugmann Grdr. II, 284 fif.
Wilmanns II2, 330 ff. Michels IF. XIII, 227 ff. — Några enstaka bild-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>