Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om Shakspeares Skærsommernatsdröm
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Hemmelighedsfuldt, om en höiere Rigdom og Herlighed,
om vidunderlige Lande og Tider, hvorved Sjælen drages
bort fra den Hverdagskreds, hvori den ellers bevæger
sig. Det falder af sig selv, at jeg her blot har dvælet
ved den æsthetiske Bestemmelse af Begrebet; vil man
derimod ogsaa tage Hensyn til de historiske Forhold,
saa kommer man vel til den Erkjendelse, at det
Romantiske i sin dybere Alvor egentlig er traadt ind i Verden
med Christendommen; thi ved Hjelp af den sættes det
i sin Fremtid fordybede Subject paa en meget inderligere
Maade i Forbindelse med det höiere Liv; hvorimod den
romantiske Verden, der er tilstede i de østerlandske
Fortællinger og Myther, eller i vore egne Folkeeventyr,
snarere maa betragtes som en Affödning af en tildeels
legende Phantasi.
Men selv i slige Fortællinger og Eventyr kan en
saadan höiere Verden, der skal meddele det jordiske Liv
en romantisk Glands, ikke være blot legemlig; thi om
man end vilde opdynge en Uendelighed af döde Skatte,
vilde dog neppe derved den romantiske Fölelse
fremkaldes. Denne vækkes og fremkaldes kun ved det, der
peger ud over Legemverdenen, ved Tanken om et
Aanderige, om en Aandeverden, der ligger bagved den
jordiske Natur, men der tillige ved sin höiere Kraft
idetmindste tildeels behersker den; og jo mere Digteren nu
formaaer at give begge disse Verdener deres Ret, saa
at den höiere Tilværelse anes, skimtes eller billedlig
anskues i al sin vidunderlige Herlighed og Magt, medens
den lavere Verden tillige er tilstede i sin Mangfoldighed,
ja selv i sin Ringhed og Forkeerthed og i sin hele
Modsætning til Aandeverdenen, og jo bedre han tillige
forstaaer at lade det höiere Lys, der udgaaer fra denne,
i et rigt og broget Farvespil bryde sig igjennem disse
jordiske Taager, desto fuldeligere har han i denne
Retning löst sin Opgave.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>