Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
680 Bilag No. 47<
have oen Fornsielse at mode Dem enten paa Kongsvinger eller Magnor. Denne
Deres cerede Skrivelse oppebier jeg her. Jeg gjentager det Nnste til den Tir at
kunne erholde den i min forrige Skrivelse yttrede, for mig og min Stilling saa
yderst nsdvendige Overbevisning.
Med Glcebe seer jeg vet Dieblik imsde, som staffer mig den lcenge snsiede
Leilighed mundtlig at kunne bevidne den sande Hsiagtelse og Hengivenhed, med
hvilken o. s. v. Christiania den 25de November 1809.
Christian,
Prinds til El. Holsieen >)
Ved Hr. Capt. Forssell har jeg havt den Wre at modtage D. H. Skri
velse as 2den d. M. Jeg er ei istand tilfulde at udtrykte den Bedrsvelse og den
Fslelse, som den i samme erhvldte ssrgelige Efterretning har opvatt hos mig.
Maatte mine Vnster opfyldes og Himlen bevare H. M. til den svenske Nations
Lykke. Jeg anssger D. H. saa ofte som muligt gjennem Commandanterne paa
Eva og Kongsvinger at ville meddele mig Efterretning, og snart haaber jeg at
hore den gledeligste af alle, at Hs. M. er i Forbedring. Jeg snster min under
danigste Rapport2) nedlagt for Hsistsamme, med den underdanige Forsikknng, at
jeg med et taknemligt og rsrt Hjerte ertjmoer Hsistsammes naadige Tcenkemaade,
at min fornemste Altraa, naar jeg seer mig i Stand til at ncerme mig Hoist
sammes Trone, da stedse vil vcere den at vise den bedste Villie til ester Evne at
tunne svare til Kongens og Nationens Forventning og deres for mig saa hceder
fulde Tillid.
Saasnart jeg erholder den mig af D. H. lovede Efterretning, at Freden i
Isnksping er underskreven — og jeg haaber at den ommelote Difference snart
vil vcere jcevnet — da stal jeg uden Ophold afgaae til Kongsvinger, hvor jeg
haaber at finde D. Hs. behagelige Bestemmelse om Stedet og Timen, hvor jeg
tan have den Wre at mede Dem den paafslgende Dag.
Med megen Wngstelse modseer jeg den Underretning om Udfaldet af den
kongel, svenske Mission til Caoinettet i S. Cloud, hvortil D. H. har havt den
Godhed at give mig Haab, og hvorom Meldingen ester de offentlige Blade for
modes at maatte vcere tndlsben i disse Dage til Stockholm. Ingen kan vcere
meer overbeviist om Nsdvendigheden , at enhver Beslutning af en fri og cedel
Nations Representanter maa vcere aldeles uafhcengig af udenlandske Magters
Indftydelse. Nationernes LEre, Frihed, Selvstcendighed — hvis Erholdelse^) maa
vcere det vigtigste Wiemed saavel for den Konge, som er saa lykkelig at staae i
Spidsen for et frit Folk, som for enhver Statens Borger — krcever dette übe
tinget. Men D. H. tillade mig at yttre: hvilken Indftydelse har og maa Keiser
Napoleons Beslutninger i Europas ncervcerende Stilling uimodstgeligen have paa
Sveriges og Danmarks tilkommende Skjebnes Kan jeg og bor jeg indtrcede i en
Stilling, hvori jeg, forinden jeg haver den fulde Overbeviisning om ovenmeldte
det franske Cabinets Beslutning, vover at paafore et Land — som har ved den
mig veviiste ufortjente Tiltro saa megen Ret til min Taknemmelighed, samt det
Land, hvor jeg er fsdt og ligeledes siylder megen — maastee alene ved mit In
dividuum en ny Krig? en Ulykke, som sandsynligviis vilde have begge Landes
Ruin til Folge. Cfter det her Anfsrte —og jeg appellerer til D. Hs. Cha
rakteer, som sikkert stemmer overeens med disse Grundscetninger — forbyder mig
efter min, Overbeviisning Wre og Pligt at indgaae nogen lignende Forpligtelse,
’) I^2B Novbi. sendte Prindsen til Adlersparie en Afflrift af dette Brev, som han fiygtede
for ei rigtia var fremkommet.^
’) Mon ei Respect? -) lErhaltung — Opretholdelse,^
8-
Heivelbaarne Hr. Statsraad k
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>