Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
POLMAK HKHHED.
447
Erkejorden, tællingskreds no. 5, af skyld 5 kjør og 1 faar,
havde i husdyrhold 2 heste, -i storfæ og 9 faar.
Andersjord, tællingskreds no. 5, af skyld 5 kjør, havde i
husdyrhold I hest, 2 storfæ og 2 faar.
Hormanes, tællingskreds no. 5, af skyld 4 kjor og 2 faar,
havde i husdyrhold 1 hest, .’i kjor og (i faar samt 5 ren.
Hor madamengen, tællingskreds no. 5, af skyld 7 kjør og 5
faar, havde i husdyrhold 1 hest, 2 kjør, 3 faar og 2 ren.
Alekjoknjargga, tællingskreds no. 5, af skyld 6 kjør og 2 faar,
havde i husdyrhold 1 hest, li storfæ og 10 faar.
Bakkejord, tællingskreds no. 5, af skyld 4 kjør og 4 faar,
havde i husdyrhold 1 hest, 2 kjør og 3 faar.
Strimmelen, tællingskreds no. 5, af skyld 4 kjør, havde
ud-saaet 1 hl. poteter, 3 ar anvendtes til have, deraf 1 ar til
kjøkkenhavevækster. Husdyrholdet var 3 kjør og 17 ren.
Stueelv, tællingskreds no. 5, af skyld 4 kjør og 2 faar, havde
i husdyrhold 2 kjør, 4 faar og 60 ren.
Hammersjord, tællingskreds no. 5, af skyld 5 kjør og H faar,
havde i husdyrhold 1 hest, li storfæ og 8 faar.
Skogstad, tællingskreds no. 5, af skyld 5 kjør, havde i
husdyrhold 1 hest, 2 storfæ og 5 faar.
Holmesund, tællingskreds no. 5, af skyld 7 kjør. havde i
husdyrhold 1 hest, l> storfæ og 1<> faar.
Sollid, tællingskreds no. 5, af skyld 7 kjør og li faar, havde
i husdyrhold 1 hest og 1 ko.
Smppanjargga, tæMingskreds no. 5, af skyld 6 kjør, havde i
husdyrhold 1 føl, 4 storfæ og 2 faar.
Lyngmoen, tællingskreds no. 5, af skyld 4 kjør, havde i
husdyrhold 1 hest, 3 kjør og 4 faar.
Nyjord, tællingskreds no. 5, af skyld 5 kjør, havde i
husdyrhold 4 storfæ og 2 faar.
Beboerne i Polmak er elvefinner, og der er kommet ind en
kvænsk iblanding. Disse elvefinner er stautere folk end de
sædvanlige finner. Dragten er vakker, deres optræden synes venlig
og ærlig, og de har en vis naturlig takt. Deres finsk er renere,
tydeligere og mere velklingende end i de fleste andre finnedistrikter
i Finmarken. I herredet bor kun 4—5 norske familier.
Elvefinnerne lever om sommeren et sæterliv, kvinderne
skjøtter sit fjøs- og husstel, mændene passer sine laksestæng, sin
vedhugning og sin slaat, naar den tid kommer.
Befolkningen i Polmak, hvor der er fjeldfinner og elvefinner,
taler finsk.
Polmak kirke er en langkirke af tømmer, opført 1853,
med 250 siddepladse.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>