Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - En liten lustresa. Skildrad i bref till en god vän af John Johnson. Illustrerad af V. Andrén.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
»Det ska’ till artisten R.,» upplyste beskedligt
herr Anders.
»Jaså, ska’ ’artilleristen’ ha de’! Honom känner
jag! Det är en bra karl och kan herrn bara göra
brefvet klart tills vi komma fram till ändstation, så
ska jag lägga det på rätt båt, när vi komma till
Stockholm i morgon bitti.»
»Nå, det är bra! Då följer vi med till
ändstation och hoppa i land der. Hit med två
biljetter!»
»Men är det inte förståndigast att vända åter
till Stockholm med den här båten och så försöka
komma på rätt båt i morgon?» föreslog jag.
»Nej, säger jag, och hör sen! Det bör väl för
tusan inte vara värre för oss att finna Robert än det
var för Stanley att finna Livingstone. Kom nu så
ska’ vi expediera vår reskorrespondens», sa’ herr Anders.
Och så slogo vi oss ner i rökhytten och kokade
i hop följande bref till Robert:
»Gamle hedersdito!
Nu ä’ vi på väg ut till dig på ditt finemaljerade
så kallade sommarnöje. Hvarför var du inte nere
och hojtade åt oss när vi för en stund sen for förbi,
så att vi kunnat hitta till dig med samma.
Nu ä’ vi tvungna att först ge oss ut i det så
kallade upprörda Ålands haf, der vi aldrig varit förr,
begriper du! Och der kanske vi bli satta i land på
en obebodd ö, så att du aldrig får se oss mer! Men
var inte ledsen, Robert lilla, och be din hyggliga fru
torka tårarna ur ögona på dina små barn, om de
skulle gråta, när de få höra att farbröderna ä’ ute
och leka Robinson. Vi ha hopp att kanske få hamna
på en halfö, hvilket vore bra, ty vi kan inte simma.
I så fall komma vi till dig i morgon, tro vi! Annars
tro vi att vi åter råkas i Stockholm frampå hösten,
Herren vare med dig, om han trifs!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>