- Project Runeberg -  Norvegia - Tidskrift for det norske folks maal og minder / I Bind /
145

(1908)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Konsonanter, forts

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Læbeaabningen ligesom j af i [[** rett-serif]] ved Indsnævring af Tungeaabningen;
jydsk w i Wolle Ole, eng. w i well. Lyden er tydeligst mellem
to Vokaler, hvor den begynder Stavelsen: S. Østerd. dåwår Dage.

Efter Vokaler i Efterlyd (Stavelse-Slutning) er det vanskeligt
at adskille fra u og gaar gjerne over til dette: S. Østerd. dau Dag;
jfr. dansk dial. daw Dag; i dansk Rigsmaal Skov udt. skǫu eller
rettere sg̊ǫů, Jesp. Fon. 324; eng. now udt. nəů.

Alle disse Udviklinger forekommer kun efter de bagre (»haarde«)
Vokaler; efter de fremre (palatale, »bløde«) Vokaler er der en
tilsvarende Overgang til j, som bliver ı. Typiske Exempler: Skog
skəu, [[** u-overprikk]] Veg vęı.

b) Oversigt over Forekomsten:

Trdh. Stift: dāg [[** g-stroke-bowl]] Selbu, Orked. Guld.

N. Østerd.: dāg, [[** g-stroke-bowl]] haggəl [[** 2x g-stroke-bowl]] Tolgen, Tønset; haggəl [[** 2x g-stroke-bowl l-]] ell. haggəl, [[** 2x g-stroke-bowl/w-over l-]]
hauəl
[[** l-]] L. Elvd.; skōg [[** g-stroke-bowl]] ell. skȯᵘg, [[** g-stroke-bowl/w-over]] hugu, [[** g-stroke-bowl]] yngre hugu [[** g-stroke-bowl/w-over]] Tønset

S. Østerd. dȧu, pl. dȯuȯr Øv. Rend.; dawår [[** svak ring bare over siste]] = Dagar, låwå
laga St. Elvd., dau, lāwa Elverum; dāvən, lāwa, skōv, plōv [[** l-]] Elvr.
Leir (det høidanske Trin; jfr. sv. Diall. lāwa laga, māwe mage
Bohus, sydsvensk hāve, lāva, Sv. Lm. I, 80—81).

S. Østl. Akersh. skəu [[** u-overprikk]] (nær skäu, saa Larsen Kr. Bym. 66),
pləu, [[** l- u-overprikk]] bəu [[** u-overprikk]] = Skog, Plog, Bog, trəu [[** u-overprikk]] Trog, təu [[** u-overprikk]] Tog, fəul [[** l-]] Fugl; həu [[** u-overprikk]]
Hug (kǫmma ihəu’); [[** u-overprikk tone]] ṣləu [[** u-overprikk]] bevaret i Betydn. »Slaganfald, Dueslag«,
ellers ṣlāg; dāg (), hāga, māga, lāga. I Kr.a Bymaal gl. həuə,
məuə
[1], endnu bevaret i Smaal.; Jarlsb. omtr. som Akersh.: skəu,
həu, uməu’le
[[** tone]] umogeleg, fəu’əl; [[** tone l-]] men hāgä, māgä, lāgä.

Smaal. skəu (skäu), pləu, [[** l-]] həu, fəu’əl; [[** tone l-]] rəu Rug; ṣləu som Akersh.;
desuden läuä laga, häuə Hage, mäuə Mage; häu’əl [[** tone l-]] Hagel, täuəl [[** l-]]
Tagel.

En Overgangsform skȯug, skəug findes nogle Steder (V. for
Mjøsen, Larsen); ugəleg Tel.; skȯᵘg [[** g-stroke-bowl/w-over]] Tønset.


[1] Jeg har i min Ungdom hørt af gamle Folk, at man i Kr.a og
S. Jarlsb. i Beg. af 19. Aarh. ofte sagde »hauə, mauə«; »har
du vondt i Mauen, saa gaa te Per i Hauen«; i S. Jarlsb. vəu’na [[** u-overprikk tone]]
Vognen. I Kr.a Vulg. har jeg hørt ṣləu [[** u-overprikk]] i begge de anførte
Betydn. Det er en Levning af den gamle Udtale i Lighed med
həuə, məuə, som Kr.a tidligere havde fælles med Smaal. og Jarlsb.
(hele det gl. Viken).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:12:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/norvegia08/1/0161.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free