Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fors Innbyggere medh altt thett the äghe rörligitt och
orör-’ ligitt, vdhi wårtt Konng:e hägnn wämn, fridh och förswar
annamett haffce för all orätt och öffwerwoldh.
Förbiwden-dis förthenschuld alle vdhi huadh stånd the helst ware
kunne offteb:te Helsingefors Stadz Innbyggiere, här emoth
hindher eller förfonngh att göre widh wår ogunst och
til-börlighe straff. Giffwitt på wårtt Kong:e Slott Stocholm
thenn 3 Augusti Anno 1. 5. 6. 9.
Johannes. R. S.
11. Helsingfors den 10 mars 1572.
Borgmästare och råd anhålla att predikanten från
kronans skeppsflotta Lars Esberni, måtte blifva utnämnd
till kyrkoherde i Helsingfors och få träda i stället för
den prästman, som biskop Erik Härkepää till orten
förordnat.
Ur .Städernas besvär* i statsarkivet.
Storm echtigzte, Högbome Fursthe, aller nådigeste Herre
och Konung samptligenn vår underdånige och
ödmiuche-lige tachseijelsse för all konnglig gunst och nådhe, som
Eders Kongke Ma:th oss fathige undherssåther och
thie-nere gunstelig bevist haffver, sådanne Gudh thenn
alz-mechtige E. K. Ma:th belönne, och vij som E. K. M:tz
thro-plichtige thiennere udi all underdånighet vele lathe oss
finne villige för E. N. skuldh sampth E. K. M:tz
hög-vårdnnedhe liffzarfninger haffve ospart liiff, godz och alt
thet vij ähge, så lennge vij leffue.
Aller nådig:e Herre och Konung. Vij kunne E. K.
M. udhi unnderdånighet ödmiucheligenn iche förholle, att
för thenn store nödh och Gudz plåge, pestilentie, igennom
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>