Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Finland med vördnad och tacksamhet alltid måste
återkalla i minnet, då fråga blir om landsmän, som gjort sin
konung och sitt fosterland utmärkta tjänster. Detta
försvarsverk är ännu icke fullfärdigt. Dock äflas hvar och en
att efter förmåga till verkets snara fullbordande understödja
den man, som med rastlös drift nu besörjer borgens och
stadens befästande. Nordväst härifrån höjer sig ett annat
berg, kalladt Johannisberget, osäkert efter hvilket helgon.
Här plägade fordom stadens ungdom fira Johannisfesten
med lusteldar af staplade högar af tjärtunnor och söndriga
båtar. Men då genom en oförmodad kastning af vinden
det lätt kunde inträffa, att elden spridde sig äfven till
husen i staden, blef för kort tid sedan genom magistratens
befallning denna oskyldiga lustbarhet förbjuden. Norrut
invid hafskusten ligger sedan afrättsplatsen på ett berg,
som kallas Broberget. Men sedan man här begynt anlägga
ett nytt fästningsverk, är all anledning att förmoda, att äfven
detta ställe innan kort skall utbyta sin forna rysliga
bestämmelse emot en ädlare, på samma sätt som de judiska
och danska afrättsplatsema i Stockholm, den förra på
drottning Helenas och den senare på konung Carl Gustafs
befallning blifvit upplåtna till plats för en präktig kyrka på
hvartdera stället. Den höjd åter, som är utsedd till
handels-torg, ligger österut, och kallas Narinksbacka. Antingen
nu denna benämning bör härledas däraf att ryssame, då
de mellan åren 1713 och 1721 voro innehafvare af staden
och landet, här hade uppfört bodar för sina handelsvaror,
eller ock att af någon annan orsak höjden erhållit detta
namn, kan numera vara likgiltigt. Med tystnad bör jag
dock här icke förbigå det skansverk inom en långsträckt
jordvall, hvarmed fienderna under senaste långvariga krig
omgåfvo staden. För att hindra det icke sådana krigiska
förmurar oförmodadt framdeles må kunna uppföras, finner
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>