Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
386
oversat paa Dansk af H. A. Brorson (51), hvis Oversettelse
ftrste Gang udkom i Nogle Advents-Pfalmer tillige med et Tillcrg.
til de forhen udgifne lule-Psalmer" etc. 1733.
Vor lEsus kand ey noget Herberg sinde
I Bethlehem, sin egen Foedre-Bye,
Hand lader der i ringe Svß sig binde,
Hvor ellers Fce og Faar gaaer md i Lye,
En Krybbe er hans fMste Ene,
Det tsrre Grces og Stråa hans angenemme^) Leye.
2. Den HErre har sig Fattigdom tilegnet,
Som alle gode Gaver har i Haand,
Og bliver slet blant arme Syndre regnet,
Indtil hand ftnderriver Satans Baand:
Nu er her Liv for alle Dsw,
Imens GUds egen SM paa Jorden lod sig ftde.
3. Velsignet verre HErrens store Naade,
Hans store Magt til evig Minde sat,
Som vidste paa vor Jammer Bod at raade
I denne underfulde Naades Nat;
Velsignet Mrke, uden lige!
Da Lyset sew brK» frem af ftde Himmerige.
4. Ach lad, o blide Lys, vor Nat forsvinde,
Oplys den plat form^rkede Forstand,
Leer Villien det Gode ret at sinde,
Tag Giften bort af Slangens bidste Tand;
At vi ey skulde Dpden smage,
Har du os kiM til Arv i Himmelen at tåge,
5. Saa vil vi os, trods alle Fiender, fryde,
GUd har os givet det, ham kierest var.
og lader alle Naade-StrMme flyde,
Hvad er der, som hand os ey givet har!
Saa vcere ham da ogsaa Livet,
P A Arlaud, H. A. Brorsons Psalmer og aandelige Sange,
1867, Nr. 13.
’) Tykft: angene hm, hvad man gjerne modtager, behagelig.
Og hvad vi er og har, til evig Offer givet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>