- Project Runeberg -  Norsk Salmehistorie / Første bind /
418

[MARC] Author: Johannes Nilsson Skaar
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

418
Os overskinne din Herlighed, Da Fod vi flytte med sikkre Fjed,
Du Skaber af hver en Stjerne! Da lysner det i vor Hjerne.
Tillceg til evangelist-christelig Psalmebog ( FengerZ Tillcrg"), Nr. 707.
Af N. F. S. Grundtvig (38) efter en BM af Guds
manden Moses", Ps. 90. Salmen sindes oprindelig i Sangvcerk"
11, 1841, Nr. 27, men er senere omarbeidet af Forfatteren. I
Sristen-Livet i Salme-Sang" har den 7 Vers, og de 2 sidste lyde
der saaledes:
la, styrk din Tjener med Kraf- Os overstraale din Herlighed
tens Aand, Som Solen ved Middagstids !
Og Barnene hans tillige ! Og lys over os i Graven Fred
Lad Vcerket lykkes ved deres Haand, Med Solebjcergs-Skjoer det blide !
Lad blomstre med os dit Rige!
IOH. Herre, jeg er nu gammel og graa.
Aff den lxxi Pfalme, oc Esaice rlvj Capitel.
M. Thomas Knudtz Hygom.
M. D. lxix.
Herre ieg er nu gammel oc graa,
Stor suaghed vil mig betage,
Alderdommen er mig kommen paa,
Met sorrig og drsffuelsms dage,
Mit Legemis styrcke oc Sielens
krafft,
I mig formindstis dag oc nat.
Det vil ieg for dig klage.
3. Forkast mig icke, O Herre
kier,
For min Alderdommis lyde,
Forlad mig icke, men hoss mig vcer.
Din godhed lad mig nyde.
Min tilfluct lad mig haffue lil dig,
Saa vil ieg prise dig euiglig,
Oc i din hielp mig fryde.
2. Herre du est min Klippe, mit 4. Min tro oc trM, mit haab
Slaat, oc bM,
Din hielp monne ieg tillide.
Du haffuer bevist mig megit gaat,
Alt fra min Vngdoms tide.
Du drogst mig aff min Moders
O Herre vilt du formeere,
It frit mod oc taalmodighed
stM,
Giff, oc mit Leffnet regere,
At ieg i din fryct vandrer faa,
At ieg det evige Liff kand faa,
Naar ieg Dette stal ombcere^).
Psalme-Bog. 1569. 81. 260.
Liff,
O Herre din trM du mig nu giff,
ForlM mig fra all guide.
Hans ThomissM, Den Danske
2) Ombcrre (tydsk: entbehren) har i gammel Dansk Betydningen: und-
vare, miste.
En BFn for gamle Folck.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:16:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nsalmehist/1/0420.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free