- Project Runeberg -  Norsk Salmehistorie / Første bind /
697

[MARC] Author: Johannes Nilsson Skaar
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

697
des hochsten Vaters gehen,
und dir dem er mir anoertraut,
als eine wohlgeschmuckte braut
an deiner seiten stehen.
I. H. Schrader, Vollstandiges Gesang-Buch, Tondern 1731^
Nr. 85.
Af Paulus Gerhardt (98). Salmen, hvis bibelske Grund-
lag er Joh. 1,2» og Es. 53,4-?, udkom ftrste Gang i Criigers
?raxiB piewtis mslieg. 1648, og har siden stadig havt Plads i tydske
Kirkesalmebl<ger.
Paa Dansker den fsrst overfat af S^ren lonassf«n (19):
Her gaar et Lam oc Skylden bar", som optogeZ i hans
til en Kirkepsalmebog 1693", men kom ikke md i Kingos 1699
eller de senere Salmeboger. Derncest er den forvansket af H. A.
Brorson (51) og fremkom fyrste Gang i Nogle Patzions-Psalmer",
1735:^)
Her feer jeg da et Lam at gaae,
Og sig til Disden skynder,
Et taaligt Lam, som boerer paa
Al Verdens Sorg og Synder;
Til Pine-Bcenken staaer hans Hu,
Og siger : See, her staaer jeg nu
For Adams KiM at stride;
Men viser alle Piner frem,
Hand svarer : gierne ! hvert et Lem
Er fcerdigt til at lide.
2. Det Lam er HErren, stor og
sta-rk.
Med Verdens KiM forbunden,
Som GUd til vor Forløsnings
Verk
Han eene dygtig funden.
Gak hen, min kiere SM, og liid
For dem, som indtil evig Tiid
Min Vrede skulde smage;
Den Straf er grusom ud at staae,
Men Verdens Frelse staaer der-
paa;
Vil du dig dem antage?
3. la, Fader! ja, af Hiertens
Grund,
Leg paa, jeg vil det taale;
Lad komme kun den bittre Stund,
Jeg drikker denne Skaale.
Hvo vidste ftr stig Kierlighed,
Saa IM, saa dyb, saa lang, saa
breed,’
At toenke eller namne?
’) Om disse to Oversettelser siger Rudelbach: ,At denne (S. lo
na ss sn s) Oversettelse bcerer afgjort Prisen for Brorsons senere
af samme Salme, bsr uttrykkelig bemcrrtes." (Om Psalme-Literaturen
S. 344). Det er vist ikke mange, som vil underskrive denne Dom,
der ncrnnest synes at vare et lest Indfalo cg ikke Frugt af nogen
nsiere Sammenligning.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:16:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nsalmehist/1/0699.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free