Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
772
Samlinger, Moltke udgav 1653 og 1657. — Nogen tydfk On
ginal har jeg ikke kunnet opspore; thi vel findes i Christliche An
dachts-Flamme, 1679", under Nr. 719 ftlgende anonyme Salme:
O Du mein Heyland lEsu Christ,
der du fur mich am Creutze bist
verwundt, geschlagen, auffgehenckt,
mit Essig und mit Gall getrimckt,
ich bitte, lah die Wunden dem
ein Artzney unsrer Seelen feyn.
Men da denne kun bestaar af dette ene Vers, kan den i det
Meste kun ansees som Foranledning til Digtningen
hvis den ellers naar denne i Alder.
Salmen optoges i Kingos Salmebog 1699,
den faaet en stcerkt omarbeidet Skikkelse.
af vor Salme,
men her har
O Hjerte kiere lEsu Christ,
Som frelste os fra Satans List,
Du som et from uskyldig Lam
Ledst hiertens Angst og Verdens stam,
Og endelig ved Korfens DB
Forleste mig fra cevig N^d.
Jeg der med slav, og blef U-rM,
Du uden Vrsde klages an.
Og helses med et RM i Haand,
Mod dig en Kncegt har Ncefver knyt.
Du faar Kind-hcrste, Hug og Spyt.
3. Jeg tacker dig af Hierte-Rood
For dine Ribler, Såar og Blood,
Og beder saa ydmygelig.
Du vil min Synd forlade mig,
For hvilcken du, O lEsu, leed
Saa megen Piine og Fortred.
4. Lad ftdeste Immanuel,
Din DF> ey spildes paa min Sicel,
Din DMsens Kamp og Bloodig Sveed
Lad tomme mig til Salighed;
Dit Fcrngsel og de haarde Baand
Fri mig af mine Fienders Haand.
2. Du Fcengflet blef for Retten fM,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>