- Project Runeberg -  Norsk Salmehistorie / Anden Bindt /
405

[MARC] Author: Johannes Nilsson Skaar
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

405
/
Dc alle mine Lemmer skal ieg beholde.
Du kand det volde,
End dog de nu er’ vitzen oc kolde.
16. Anfict fra Anfict stal ieg beskue,
Dig Gud min HErre, hui vil ieg^grue?
I Himmelens glcede oc salighed,
Mig er bered.
dig skee Loff Prijh i cevighed.
17. O lEsu Christ Guds wvige SM,
Som oss forhuerffuet den cevige LM,
Du skiule mig i din faar saa reen’.
Du est alleen’,
som frelste mig fra cevig Pm.
18. Amen min fromme Gud oc HErre,
Du mig en salig ende beskere,
Hielp at wi maa nu alle tillige,
Vdi dit Rige.
komme oc bliffue ceviglige. AMEN.
,;©iælenB Aandelige Vandkilde", 1620, ©. 23.
Salmen er optaget i Kingos og Pont op pi dans Salmebog,
Men udeladt af Guldbergs. Den er oversat vaany, eller maaske
rettere: Navns Overscettelse er tilstelt" af M. B. Landstad.
Foruden be foran omtalte ere desuden følgenbe i Kingos
Salmebog ovtagne Salmer oversatte af Hans Ravn:
1. O trofaste Gud, o Jesu min Herre. Af Nikolaus
Selnecker (47).
2. Paa dig haaber jeg, min Herre from. Af Adam
Reissner, f. 1471, en Retslcerd, som dche i Frankfurt
1563. For Salmen ligger Ps. 31,2-s til Grund.
3. Ak Gud, du kjcereste Fader min. Af ukjendt maaske
dansk Forfatter. En anden Oversettelse findes i Thomis
s.sns Salmebog 1569. Den er sunget over Kristian 111.8
Symbolum: Ach Gott, fc^aff beinen Willm".
4. O Gud, rig af Barmhjertighed. Af ukjendt Forfatter.
5. Kriste, forn est Hevding i Engle-Skare. Af Ra
banus Maurus (418): Christe sanotorum 6seuB ange
lorum", omarbeidet af Herman Bonn (17), og oversat paa
Tydsk af Ambrosius Lobwasser (191) 1
Melodien Nr. 55, er af L. M. Lind em (39).
Hjertelig kjerr haver jeg dig, Herr’ (af Martin Schal-
ling, f. 1532, d. som Prest i Ntirnberg 1608) er oversat af Ravn.
Men den Ooeiscrttelse, som findes i Kingos Salmebog, er ille af ham.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:17:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nsalmehist/2/0411.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free