- Project Runeberg -  Norsk Salmehistorie / Anden Bindt /
417

[MARC] Author: Johannes Nilsson Skaar
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

417
Wie du hast zugesaget mir
in deinem wort, das traw ich dir.
6. Furwar, Furwar, euch sage ich:
wer mein wort hallt mnd glaubt an mich,
Der wird nicht kommen ins Gericht
vnd den Tod ewig schmecken nicht,
Vnd ob er schon hie zeitlich stirbt,
mit nichten er drumb gar verdirbt!
7. Sonder ich will mit starcker Hand
ihn reissen aich des Todes band
Vnd zu mir nemmen in mein Reich,
da foll er dann mit mir zugleich
In freuden leben ewiglich!
darzu hilff vns ja gnediglich!
8. Ach HERR, vergieb all vnser schuld!
hilff, das wir warten mit gedult
Bitz vnfer stundlein kompt herbei,
auch vnser Glaub stats wacker sei,
Deim Wort zu trawen festiglich.
bih wir entschlaffen seliglich!
Wackernagel, Das d. Kirchenlied, IV, Nr. 2, efter Psalmen,
geistl. Lieder etc." Stratzburg 1569. ; . , «
Under en vlattydsk Overscettelse as Salmen i en hambmgsk
Ealmeboa fra 1565 er anført: D. Paulus Eberus filiolis suis
faciebat M. D. LVII o: Dr. Paul ©ber bigtebe den for sine
Dstre 1557. n ,
Om Paul @ber se ovenfor under Nr. 174. Hans her an
førte Salme har tjent mange til Trost i deres sidste Stund. Fyrst
loakim af anfalt (+ 1561) lærte den übenab og brugte ben
som fin daglige BM. Og den lcrrde Hugo Grottus, som i
2Utquft 1645 led Skibbrud paa sin Tilbagereise fra S venge og
kom dMsyg til Rostock, kaldte der en luthersk Prest til sig og bad
med ham Ebers Salme med bt)b Inderligheo og Andagt. Selv
i den katholske Kirkes ©almeb^ger har den faaet Plads, og har paa
enkelte ©teber ftabig oaret benyttet ved Gudstjenesten paa Sobfi
oa Bededage, idet man under Sangen ljår ringet med alle Kirkens
Klokker. I den svenske Kirke har ben vcrret brugt siden 1586.
Paa Dansk blev den oversat af Rasmus K at holm (174) og
optoges iThomisssns Salmebog 1569.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:17:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nsalmehist/2/0423.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free