Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
608
leg er fpdt, fortceller han selv, den 7. Oktober 1802 pak
MaasF i Finmarken, hvor min Fader dengang var Prest, og altsaa
dpbt i den nordligste . Kirke i Verden. Nordishavets Belger have
sunget min Vuggesang, men et kjcerligt Moderbryft har varmet
baade mit Legeme og min A ,nd" Et kjcerligt, varmende Moder
bryst kunde ogsaa tiltrcenges, saafremt Aand og Legeme ikke skulde
tues og forkrMes. Thi i AkZnaS, hvor han tilbragte syv af sine
Barndomsaar, fra han var to til ni Aar gammel, var det ikke blot
Ensomheden, Storm og MMke, som laa trykkende paa Sindet, men
Krig, Dyrtid og Hungersnsd udsatte den stedse voksende Familie
for Mangel paa det nødvendigste, og i lcengere Tid maatte de ncesten
udelukkende leve af Fisk. Til hans Barndom knytte sig ogsaa
triste Minder om Flytningen fra For at faa Reisepenge
og Klcrder sendte hans Fader sin Fisketiende til Bergen ; men Nord
landsjagten blev taget paa Tilbageveien af engelske Kapere, plyndret
og hugget isank. Der stod Familien med tomme Hcender. Flyt
ningen maatte alligevel foregaa, og efter en farefuld Reise paa en
Fistejagt kom de omsider til Kristianssund, tog derfra over Land
for de engelske KapereZ Skyld og kom til Vinje i de fyrste Dage
af Oktober 181 1. Ogsaa til dette Sted knytter sig Mindet om
trange Tider; thi Opholdet der begyndte jo med et Uaar, 1812, da
Kornet frps over det hele Land, og i de ncermest paaftlgende Aar
maatte alle sukke under Krigens og Dyrtidens Tryk. De mKke
Skyer, som saaledes ofte hvilede over Hjemmet, har — efter hans
eget Vidnesbyrd — efterladt et blivende Indtryk paa hans Sjel^).
Men fra Vinje fik han dog ogsaa Minder med af en lysere Art.
Der havde han Sag og Stampe og Kvcern i Bcekken; der byggede
han sammen med sine Soikende Mur og Fcestningsvold" og kjcem
pede med Sverd og Bue" ; der stod hver St. Hans Aften en L<w-.
fal i det fmaa, hvor Mor glcedede sin BFrneflok med den nybagte Kage ;
der ludede den blomende Hceg sig md til Guttens Sovekammer,
dcempede Lyset og fyldts Værelset med sin friste Duft, og der
gol Gjpgen,
og Gjøgen — han er mig en allerkjæreste Fugl,
jeg kjender ingen bedre Tid end Gj^gedag og Jul.
Jeg havde ingen Ro i min Stue, paa min Stol,
saasnart jeg lMe Gjjsgen ved Haugeminde gol^). .
Det var et Barndomsliv i Naturomgivelser, som nok ved Vintertid
funne have et strengt Udseende, men som i Sommertiden forene
Majestwt med Ande, og vi feile neppe ved at antage, at disse Natur
omgivelser var for vor Digter et andet kjcrrligt Moderbryst, der
varmede hans Aand og gav hans Følelse og Fantasi et uudslette
ligt Prceg.
’) Fredntshlllds Kaldsbog. Silgjords Kaldsbog. ’) En Varn-
domstrindring".
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>