Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ramsfordhills hemlighet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
218
— Hvarför kommer du hit att plåga mig? frå-
gade den manliga rösten. — Om du åtminstone
skonade mig från din åsyn!
— Är det ej en hustrus plikt att vårda sig om en
älskad make? genmälde kvinnan hånande. — Jag
för ju till dig din yppiga kost för en hel vecka.
— Du är en afgrundsande. Om du åtminstone
läte mig dö i fred i
— Dö? Nej, du får icke dö. Du skall lefva,
lefva för att lida alla marter, jag kan hereda dig.
Hvarför kommer jag hit? För att mätta mitt öga
och min själ med ditt elände, din förtviflan. Veckan
lång kan jag gå och längta till torsdagsnatten, då
jag får komma hit; tyvärr vågar jag ej komma
oftare.
— Och för mig — stönade mannen — äro tors-
dagsnätterna helvetets fasor.
— Äro de? Det gläder mig. Men nu måste du
naturligtvis höra underrättelserna från världen ofvan
din fridfulla tillflyktsort. Först och främst lär det
glädja dig att höra, det Roberlson, ditt lifs räddare,
din trogne tjänare och vän, allt fortfarande är min
hängifne dyrkare och slaf; en svag stackare är han,
som ej har någon ro natt eller (lag för livad han
kallar samvetskval, och stundom känner han en
stark höjelse för uppror; då kommer han till mig
med förebråelser, eder, tårar — men med en fläkt
af min andedräkt hlåser jag hort det alltsamman.
— Robertson! Se där en enkel och trofast själ,
(len du förgiftat, orm!
— Ja — sade kvinnorösten hånande — en tro-
fast Judas, som förrådde sin herre, endast jag vin-
kade. Men nog nu om honom. Jag har nyheter
från din son, den blifvande hufvudmannen och
prydnaden för din ätt, din förnäma ätt, som är
din stolthet och ära. Doktor Miller, den guvernör,
som jag valt för Algernon, prisar hans framsteg;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>