Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
40
NYA TROLLSLÅN DAN.
N:o 1
Nalle. Ursäkta, men lår jag lof att presentera
mig, mitt namn är Hinken Hui. Jag har just
inga bekanta bland Sländvännerna ocli därför
tänker jag att vi kunde svarfva bekantskap ocli
skrifva till hvarandra, eller hvad menar du Nalle?
Skrif i nästa n:r hvad du tänker om förslaget.
Högaktningsfullt
Hinken Hui.
Elli. Tack tör hälsningen ! Karin A—11. Yrsa,
Ruff, Ella B, Gunilla. Rapp. Ingrid L.. Mida och
Sländvänner, det vore roligt att få några rader
frän er. May.
Toveri. Jag ämnade skrifva till dig i julas,
men visste ej. om du hade Sländan. Tack för
hälsningen och skrif snart igen till
Ingrid L.
Ella li. llnru mår du? Jag hörde af Carl att
du den 5 Februari var i Borgå. Hr.de du roligt?
Hälsa Eva H. från Ingrid L.
Edith h — t. Ditt lilla uppdrag har Sländan
framfört och bringar dig tillbaka en hälsning från
farbror Z. T.
Greta v. /•’— Il i Helsingfors. Tack för brefvet.!
Många präktiga julklappar hade du fått: Går du
på skridsko? Vi hafva en bana, önskar du vore
här och delt.oge i våra muntra svängar på isen.
Skrif snart på delta eller annat sätt. Hälsa diua
syskon, men mest vare du och lille „Eie" hälsad af
üerda O —m.
I-a i H-.fors. Hvarför har du ej skrifvit till
mig. Här var en förfärlig snöstorm en dag. Skrif
snart genom Sländan till mig. Hälsa Väinö och
Aino från M—j i Åbo.
Signe L—m och Lothj. Jag ville gärna
någongång få bref af ei\ AI— j i Åbo.
Bidrag till Sländans skafleri ha insändts af
Hinken Hui, Linea. Pargas och Moppe JV:o /. Heder
och tack ! Sländans postmästare.
Hufvudbry.
(Kyllikki.)
A + s + a + + n+ + i+ + a -f + i +
-f e f i -f + e + i + (Ett ordspråk.)
Gåta.
(Mercy.)
Mitt första fins i sik men ej i lax.
Milt andra fins i knif men ej i sax,
Mitt tredje fins i gås men ej i anka
Mitt fjärde ej i träd men väl i planka
Mitt femte fins i ben men ej i tä
Mitt hela är en flicka, gissa på!
ÖnO
Omvändningsgåta.
(Gösta S.)
ltättfram väg jag visar och är en man,
Bakfram jag at alla begagnas kan.
Rebus.
(Ruff.) (Karin A—11.)
O H. 1 y A.
Gömda namn.
(Linea.)
1. 2 3 Kommer da i dag till ladan Anna?
Lösningar till n:o 4.
Akrostikon.
Bond.
]tehus.
I. Stortå.
II. Embete.
III. Emma fattas i min lycka.
Gåtan.
Enare.
ürgätan.
Hemgjord lalin.
Axel äter namusi och Aron är sjuk.
Stavanger-bor.
Lösningar ha insändts af Ålercy Gerda, Ada, m fl.
Innehåll. Klaus. Bolaget. Paul Joachim hemmet,
Kockens olycka. Pristäflan. Bref under vingen,
Smdttplock.
Helsingfors, H:fora Central-tryekeri, 1891.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>