- Project Runeberg -  Nya Trollsländan / Åttonde Årgången 1892 /
40

(1884-1892)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

40

NYA TROLLSLÄN DAN.

N:o 5

Ju—ju, B—ftx—Fjalar och Måns. Vilja ni
inte-vara så snälla och byta kort med mig? Adressen få
ni af Sländan. Mascha.

Hälsningar finnas i Postväskan till Midt frän Jojakim,
till Matti, müti från Gubben, till Hvitsippan från
Lil-jan,"till Trumpinnars från Fritz, till Jeppo frän Hektor,
till Bob, Vesta, B—/ex, Xore, Toveri fran Funtus, till
Carolus, Jojakim, General Lutfisk, Ceylon från Stjernan,
till Snödroppen frän Nick, till Nore (gratulation) frän
Toveri och Ri, till Hallo frän Puola, till Moster Inga
och Trollsländiingar frän Pritu Kajsa, till Edda T,
Nore, Schnöve, To—to och Fogg från Kisspiggen.

Bref från Redaktion. Alfhild Amanda. Sländan tar
gärna mot bref of dig, hoppas att sommaren skall göra
dig stark. Vårdroppen. StromboU. Ert smàttplock
saknar lösningar. Kisspiggen. Tack för privatlifvet.
Sländan har ej råd skära rebusar i trä, därför har hon
endast bokstafsrebusar. //— a i Berlin. En hjärtlig
hälsning. Pihka Heiki. Sländan skall bevara ditt
förtroende. Skrif gärna genom Sländan. Ester Maria.
Tack för din vänlighet.

Bidrag ha insändts af Gnistan, Gurli, Vårdroppen,
Guldvifvan, Tvä systrar, Stromboli, Campanula, Alfhild
Amanda, Robbu, Lirilirili, Ri, Ceylon, Kisspiggen.

Gömda namn.

(Alfhild Amanda.)

1. Han narrades.

2. Har du en hel minnesbok ?

3. Du springer dagen lång.

CnO

Gammal rebus.

(Insänd af Hektor.)

Finland

ar

Finland

Ett bref på språket X.

(Bras.)

Phroech enmn Riaj. Ui uaeri uiuoc kintei agomd.
Uvjl Isen ågott, rneplilig tzocàm phast? Lägst isda
gench lochanl, olpht illbak kendåc. Ummai! Uj

uokkbra ksatluppt raed. Ah! Ogchämm ejvaenl–-

igenbe Daerbra K. S.



Anagrammer.

(Ivar, 10 år.)
Kajsa dobt — en stad.
Gryt fisk — Finnes pl Pappas bord.
Elin Vilham — ett förnamn.
Säd nuk — en nödvändighetsartikel.
B ii sk rör =. en frukt.

Gömda namn.

(Snöflingan.)

/ dag retade mina grisar andra sådana, då kom
Ariaskan dit, tog dem med sig ned till stian och gaf
dem mat.

Ofvanstående mening innehåller 7 flicknamn och t
gammaltestamentligt gossnamn.

Rebus.

(Ajax.)
C las ga ga.

Omvändningsgåta.

(Eikcn.)

Mig rättfram mången nog plär vara,
Och omvänd skadar ej mig spara.

En bokstaf.
Ett flicknamn.
En fågel.
Ett trädslag.
En bokstaf.

Diamantgåta.

(Ave.)

Anagrammer.

(Pihka Heikki.)

Sa Dik = ett vinternöje.

Dina visa knen — en halfö.

Lulu Krom — en fågel.

De, som insända lösningar till ofvanstående, bli
omnämnda i Sländan, men i anseende till den stora
pris-täflingen, utdelas inga pris.

Innehåll: Sidcnsvahnska bolaget. Studenten och
mösset. Klockspelet i Loretto. Ungdomens arbetsfält.
1’ren. sida. Bref under vingen. Smättplock.

Obs.! Glöm ej pristäiiingen till 26 Mars!

Helsingfors, H:fors Central-tryckori, 1892.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:34:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nyatrollsl/1892/0044.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free