Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - No. 14. 15de juli - Forhandlinger i stortinget angaaende stemmeret for kvinder
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Komiteen havde indstillet:
2. Det af repræsentanterne V. Ullmann, 0. Thomeseri, G. Krogh,
J. Sparre, W. Konow (H.), A. Qvam, J. O. Lange, Nikolai Søren
sen og Castberg fremsatte forslag til grundlovsbestemmeise ang.
forandring i grundlovens § 50 bifaldes ikke.
Præsidenten: Jeg skal, forinden jeg gaar over til at referere
grundlovsforslagene, gjøre opmærksom paa, at forslaget under VI. gaar
ud paa forandring baade i § 50 og § 52 i grundloven, medens det
andet kun indeholder forslag til forandring i § 50. Det under VI. frem
satte forslag til grundlovsbestemmelse angaaende forandring i grund
lovens §§ 50 og 52 er saalydende:
VI.
Grundlovens § 50 og 52 skal herefter lyde som følger:
§ 50. Stemmeberettiget er enhver norsk borger, mand og kvinde,
som har fyldt 25 aar, har været bosat i landet i 5 aar og opholder
sig der.
§ 52. Stemmeret suspenderes:
a. Ved anklage til tinge for forbrydelser, der kunne medføre saadan
straf, som i § 53 a er nævnt.
b. Ved umyndiggjørelse.
c. Ved opbud eller fallit ; der ikke er foraarsaget ved ildsvaade eller
andet utilregneligt og bevisligt uheld, indtil skyldneren enten ved
fuld betaling til fordringshaverne eller ved akkord igjen er bleven
raadig over sit bo
d. Ved at nyde eller i det sidste aar før valget at have nydt under
støttelse af fattigvæsenet.
Det under VII fremsatte forslag til grundlovsbestemmelse ang.
forandring i grundlovens § 50 er saalydende:
VII.
Alternativ A.
Grundlovens § 50 skal herefter lyde som følger:
Stemmebettigede ere de norske borgere, mænd og kvinder, som
have fyldt 25 aar, været bosatte i landet i 5 aar, opholde sig der og enten:
a. ere eller have været embedsmænd;
b. paa landet eie eller for længere tid end 5 aar have leiet matri
kuleret jord eller i 5 paa hinanden følgende aar have brugt og
fremdeles bruge saadan jord;
c. i Finmarken i 5 aar have været og fremdeles ere rettighedsmænd;
d. ere kjøbstadsbojrgere eller i kjøbstad eller ladested eie gaard eller
grund, hvis værdi idetminste er 600 kroner.
212 Nylænde, 15de juli 1890.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>