Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vi ri
originaluppteckningarna, som ofta i förändrad form intagits i dessa
albnm. Vis-å-vis varianterna har jag följt den princip, att jag intagit
i samlingen alla dem, som på något karaktäristiskt sätt skilt sig från
hufvudnummern, eller ock har jag i noter och andra tillägg
observerat mera betydande afvikelser. En och annan variant, som ingår
i något album och kunnat räkna på att införas i denna samling, har
jag, för vinnande af utrymme, lämnat bort. Melodierna har jag ofta,
i och för underlättandet af en jämförelse med närbesläktade,
transponerat till annan tonart. Utsättandet af skiljetecken får i sista hand
stå för min räkning, utan att jag dock kunnat genomföra någon
bestämd princip, hvilket är mycket svårt, då ju vår folkvisa hopar efter
hvarandra själfständiga satser, hvilka emellertid ofta ur logisk
synpunkt äro subordinerade. I manuskripten har jag härvidlag oftast
haft ringa eller ingen ledning.
Stundom har jag gjort smärre uteslutningar ur visorna, då de
innehållit ord och skildringar, hvilka ur estetisk eller moralisk
synpunkt måst undvikas. Arbetet är väl i främsta rummet utgifvet i
vetenskapligt syfte; men då det utan tvifvel äfven kommer i den stora
allmänhetens händer, har jag ansett mig böra taga hänsyn äfven till
dess åsikter angående anständighetens fordringar. Ett och annat har
visserligen fått ingå, som kan såra ömtåligare öron, men sådant kan
och får ej alltid undvikas i ett arbete af dettas natur. —
Uteslutningarna äro alltid särskildt betecknade.
De socknar inom Nyland, från hvilka uppteckningar af en visa
förefunnits eller på hvilka jag med säkerhet vetat att visan sjungits,
äro uppräknade under ordningsnummern eller titeln. V. N. och Ö. N.
(Västra och Östra Nyland) syfta på uppteckningar från dessa delar
af landskapet utan uppgifter om resp. socknar.
Kämpavisorna och romanserna äro för att underlätta jämförelse
ordnade sä, att de sånger, till hvilka motsvarande uppteckningar
finnas hos Geijer-Afzelius (Bergström-Höijers edition) ingå främst,
därnäst de, som återfinnas i Arwidssons samling men ej i förstnämda,
sedermera sådana, som äro upptagna i Berggrens sammelvärk (svenska
delen) men ej återfinnas hos G.-Afz. och Arw., samt sist sånger, som
ej finnas i något af dessa tre hufvudvärk. Kärleksvisorna,
Sjömans-sångerna och Skämtevisorna äro ordnade i bokstafsföljd enligt första
versens början. Att flere af dem lika väl kunde hänföras till en annan
kategori som till den, i hvilken de nu befinna sig, vill jag icke bestrida.
Ett par smärre inadvertenser förefinnas hvad visornas plats beträffar
och bero de på diverse omständigheter, som icke kunnat undvikas.
Oaktadt mycken möda från min sida hafva i arbetet insmugit
sig en hop tryckfel, hvilka behagade rättas enligt förteckningen på
sid. 397—8. Icke som ursäkt men som förklaring vill jag anteckna,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>