Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
2. Och när som jungfrun uppvaknade,
Begynte hon till att gråta.
„Gråt inte, min sköna, gråt inte, min ros!
Din ära den vill jag betala.
3. „Åt dig så vill jag gifva min stallare fin
Och därtill ett hundra duka ter.a —
„Men om jag ej själfve herren kan få,
Vill jag rida hem till min moder.
4. Och kära min moder, I bädden upp min säng,
Jag är nu så innerligen sjuker. “ —
Så sätter hon sig på förgyllande stol
Och skrifver då afskedsbrefvet.
5. Och när den herren det brefvet fick,
Så började han till att gråta.
Så sadlade han sin gångare grå
Och började till att rida.
6. Och när som han red ett litet stycke fram,
Så hörde han hur klockorna de ringde.
„För hvem ringen I denna ringning?a —
„Alt för en skön ros, som här i jorden skall hvila.u
7. Och när som han red ett litet stycke fram,
Så mötte han gräfvare, som gräfde.
„För hvem gräfven I denna graf?* —
„Alt för en skön ros, som här i jorden skall hvila.a
8. Och när som han red ett litet stycke fram,
Så mötte han bärare som buro.
„Hvem bären I i denna här båren ?tt —
„Det är en skön ros, som under jorden skall hvila.
9. Och nu så f&r du klappa på snöbleker kind,
Som förr varit rosenderöder.tt —
„ Väl kan jag finna en jungfru igen,
Men aldrig får jag din gelike.
10. Hon finnes ej här i detta land,
Ej häller i sju kungariken.
Gud nåde dig, stackars ungersven,
Hvar har du varit så länge ?tt —
Sjung farallalallallej.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>