Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
annan, en djupare betydelse. Hvad nu i verlden föregår
är omsmältningen af dessa motsatser i andans eld.
Här må vara tillräckligt, att påminna om tvänne de
hufvudsakligaste motsatser mellan den katholska och
protestantiska christendomen: ’motsatsen emellan tradition och
skrift, och den ännu vidsträcktare motsatsen mellan tro
och vetande.
Traditionen förutsätter ett historiskt Iif. Hon är
ej det en gång för alla öfverlemnade, som icke vidare
undergår någon förändring. Detta må vara den döda
traditionen. Den sanna traditionen är den lefvande, som
från slägte till slägte fortplantar och förnyar sig sjelf.
Vördnaden för traditioner i kyrkan härstammar från den
sanning, att christendomen är en sig sjelf fullkomnande
religion, som ej med ens stod fullfärdig, utan ur skenbart
ringa begynnelse skulle utveckla hela sin inre rikedom:
såsom i fröet hela trädet ligger, och likväl fröet ej är
trädet. – Det är resultaterna af kyrkans historiska
utveckling för christlig lära och lefverne, hvilka den
kyrkliga traditionen fasthåller.
Det gifves mer än ett slags historia, och traditionen
utbildar sig annorlunda på olika vägar: annorlunda i
statens historia, annorlunda i vetenskapens historia,
annorlunda i religionens historia. Den första är mest
underkastad yttre inflytelse; den andra bestämmas mer af inre
följdriktighet; den tredje är hvarken blott en historia om
gin-ande och lärande, eller en historia om vetande. Hon
är tvärtom en historia om m’ljan och om de viljan
bestämmande driffjädrar: en historia om hela det sz’nnelag, ’
hvilket till slut ger all handling, allt vetande sitt värde.
Hon hänger tillsammans med de bägge förstnämnda, utan att
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>