Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida -
Tjugufemte kapitlet. Anfallna af de överlevande Warlattas. — Lee-Lees död. — De sista kannibalerna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
— en svart försummar aldrig att taga av sig
kläderna, när tillfälle därtill lämnas.
»Jag går och hämtar hästarna», fortsatte Charlie,
när han hörde vad kusinen önskade. »De äro nere
i ravinen.»
Han tog ett par betsel och gick. Under tiden
gjorde Morton och Brown sadlarna i ordning.
Hästarna voro icke långt borta, och Charlie
syntes snart, ledande ett par stycken. Han var nästan
framme vid lägerplatsen, då ett gällt rop av
förskräckelse hördes i närheten.
Billy syntes komma rusande ur skogen, hojtande
och gestikulerande, och bakom honom linkade
Lee-lee. Man behövde icke fråga vad som stod på;
bakom dem kommo mörka figurer med höjda spjut,
ivrigt förföljande de båda andra.
»Warlattas!» skrek Brown och rusade efter
gevären. Charlie stod som fastnaglad av bestörtning.
Två kannibaler voro redan med sina spjut inpå
flyktingarna, medan de övriga trängde på så ivrigt, att
de icke lade märke till de vita männen. För
Charlie gick alltsammans undan med blixtens hastighet.
Spjuten flögo åstad, och gevären knallade så tätt på
varandra, att det lät nästan som blott ett skott. Billy
och Lee-lee föllo, samtidigt med att de båda
Warlattas stupade raklånga på marken. Hejdade av
skotten, stannade de övriga och vände för att fly. Men
magasinsgevären hördes än en gång, och en
Warlatta föll med sönderskjutet ben; en annan hade fått
en spetskula mellan skulderbladen och låg orörlig
som en sten.
»Fort!» ropade Morton. »Inte en enda får
komma undan!» Han och Brown nappade tyglarna ur
Charlies hand, kastade sig upp och galopperade
därifrån barbacka likt rasande furier för att upphinna
de två återstående flyktingarna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>