Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - En gammal officers minnen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Jag bedyrade, att hvad jag redan sett var sällsynt
och att jag ej kunde tänka mig någonting ännu
märkvärdigare.
Några dagar därefter, sedan jag i nära tio månader
tåligt afbidat svar på min böneskrift, ankom med
posten från Stockholm ett dokument, som tillstadde
mig att få inkomma i riket för att inför domstol
afgifva min förklaring.
Dokumentet skickades för sin storleks skull till
kommendanten, och följande morgon fick jag besök af
platsmajoren, som omtalade att ett bref under min
adress fanns att afhämta hos kommendanten.
Jag skyndade till kommendanten i sällskap med
platsmajoren och fick nu tillfälle att lära känna
det rätta ryska lynnet. Tusende frågor gjordes mig
med anledning af det ankomna brefvet. Jag läste det,
och kommendanten, som ej förstod svenska språket,
befallde platsmajoren öfversätta detsamma. Inkast
gjordes vid hvarje mening, frågor vid nästan hvarje
rad, och allt tydde på, att man önskade ställa så
många hinder som möjligt i vägen för min hemresa.
Jag märkte detta mer än väl, men låtsade ej därom,
emedan det roade mig att se hur långt de ämnade
gå. Mitt enfaldiga lugn retade kommendanten till sist
att rent ut förklara, att jag
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>