Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
InJemnacte afhandlingar ... 14, 77, lllr I4fy iGfy 216* *57.
Akademiska angelägenheter . . 22, 77, 112^ 140^ 19$, 237, 253.
Skftoker till Bibliotheket 14,.22, 78-, 112, 14#, 170’, 192>, 215, 237, 259.
t- — till Zoologiska Museum 1,6, .22, 78, 112, f42> 170, 195-,
216, 240, 260^
—- —till Botaniska Museum..... 171, 195, 240, 260.
—till mineralogiska Museum . 16, 112* 142,. 171, 195, 210.
— till ethnografiska samlingen.......... . 112.
Meteorologiska observationer 79, 80, 114,, 144, 172,198—200,217,261.
Rättclser•
Pag. 30 rad. 14 uppifr. står ott läs ett
—. ■ » — 7 nedif«\ — korta —, bard b
58 — 12 uppifr. —, Motlopiin — Matlapiin
— » — 4 nedifr. — Kaffe-dricka — Kaffer-dricka
— 59 — 2 uppifr. — Masilikari — Masilikazi
’ — »> — 17 — — Lim propos — Lim popos
62 — 13 nedifr. c — Makataos — Makatas
I » 65 _■ o — 8 — _ Mohuzutze __ MaHurutzi
— 66 — 9 uppifr. — Masilikari — Masilikazi
_ 67 — 6 nedifr. — Montili — Moritili
68 — 16 uppifr. — Bläbockshuds — Bläsbockahuds
-; »> — 16 nedifr* — Wal marans — Wolmanans
- 70 — 5 uppifr. — Miltis — Miliis-Majs
— 71 — 13 nedifr. » — af mina — bör utgå.
124 — 14 — — utotn grankottar utån (eller utån att fa) grankottar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>