Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- N:r 1, Lördagen den 7 November 1895 (Profnummer)
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
<chapter name="Här och der i Östgötabygden. I">
Här och der i Östgötabygden.
Teckningar ur folklifwet
af
Halfdan Skog.
(För Östergötlands Weckoblad.)
I.
Judebacken.
Nära Löfstads säteri i Kimstads socken
finnes på allmänna wägen mellan Linköping
och Norrköping en backe, som af allmogen i
orten benämnes Judebacken.
När jag en gång reste landswägen fram
mellan Brinks gästgifwaregård och
Norrköping, hade jag till skjutsbonde erhållit en
liflig och munter adertonåring, hwilken ej
war gladare, än då han fick omtala
historier för "skjutsherrarne". Det war af honom,
som jag på nämnda resa fick höra historien
om Judebacken, hwilken jag nu i min
ordning will berätta för mina läsare.
Några år hade förflutit efter det under
namn af finska kriget så sorgliga bladet i
wår historia. Nu war fred sluten, en
dyrköpt, men efterlängtad fred.
Det war på hösten. En äldre man med
en stor kramlåda på ryggen kom en kall och
regnig afton till Löfstad krog. Man såg wid
första anblicken, att mannen war jude, ett
folk, som ännu sågs med misstänksamhet och
kanske äfwen afund, der de drogo fram.
Wägarne hade af det myckna regn, som
med endast korta uppehåll fallit hela dagen,
blifwit förwandlade till rigtiga ler-kanaler,
och det war derför med största möda, som
mannen kunnat släpa sig wägen fram med
den stora kramlådan. Han drog derför en
suck af lättnad, då han uppnått krogen. Här
skulle han ju få både mat och husrum, det
wisste han. Han inträdde derför i det stora
skänkrummet, hwilket äfwen fick tjenstgöra som
gästrum, ty i Löfstads krog funnes ej så
många rum.
Juden satte ned sin stora kramlåda wid
dörren och det dröjde ej länge förrän han
satt wid ett bord med en tallrik warm soppa
framför sig.
Då inträdde en annan person i rummet.
Det war en yngling af smärt, men det
oaktadt kraftig kroppsbyggnad. Hans swarta
ögon och mörkbruna, lockiga hår gjorde att
han liknade en söderns son mera än en
nordbo. Han såg mycket bra ut, oaktadt det
i hans ögon låg ett lurande, illistigt uttryck,
som föreföll ytterst obehagligt.
— God afton, mor Malena, helsade han,
då han inkom i rummet. Han slog sig
wårdslöst ned på en stol och kastade hatten på
bordet.
Mor Malena, wärdinnan på stället, satt
wid ett af rummets trenne fönster, sysselsatt
med strumpstickning. Hon såg upp från sitt
arbete på ynglingen med ett föraktligt leende.
— Kan det wara möjligt att få sig en
sup i afton. Wädret är kallt och ruskigt,
det kan behöfwas någonting som wärmer,
återtog han, då han icke erhöll något swar
på sin helsning.
— Har du pengar? frågade gumman och
såg på honom genom de stora glasögonen.
— Hwarför frågar ni så, mor?
— Emedan du ingenting får, om du inte
betalar.
Han tog upp några slantar ur fickan och
lade på borbet framför sig.
Gumman steg upp och gick motwilligt för
att slå i ett glas åt honom.
Under tiden steg juden upp för att betala.
Han upptog en stor sedelbok ur sin ficka och
räckte wärdinnan en sedel, som hon under
djupa nigningar wexlade. Det war icke
alltid män med dylika plånböcker gjorde besök
i den lilla krogen wid Löfstad.
Sedan den unge mannen druckit ur sitt
glas steg han upp och lemnade rummet. Men
han gick icke långt. I dörren till det lilla
ladugårdshuset wid krogen stod nemligen en
ung flicka. Denna flicka war mycket wacker,
man skulle till och med kunnat kalla henne
skön, så wida icke hon sett så kall och
högmodig ut, som nu war fallet.
— God afton. Elin, hur mår du i dag?
helsade ynglingen, då han framkommit till
henne.
— Tack skall du ha' Berndt... Jag har
wäntat på dig.
— Men du får ju icke tala med mig för
din mor?
— Jag bryr mig icke om hwad mor säger...
Jag älskar dig och min wilja skall segra.
— Du wet ju att jag är fattig, att jag
är en odåga. Arbete är mig motbjudande.
— Mor är rik... Sedan wi bli gifta,
skall du icke behöfwa arbeta... Wi öfwertaga
krogen af mor. Den skall jag sköta... och
jag wet att det är en affär som bär sig.
— Men din mor lemnar aldrig sitt bifall.
— Åhjo, hon måste göra det. Jag hotar
annars att kasta mig i sjön... Jag wet att
hon älskar mig och hon kan nog icke neka, om
hon ser att jag menar allwarsamt med min
önskan.
— Det hjelper icke att hota... Hon är
hård som flinta.
— Det skall hjelpa.
— Om jag bara egde litet penningar, så
wet jag att hon skulle gifwa oss sitt bifall...
om jag skulle, han sänkte här rösten till en
hwiskning, passa på när juden, som sitter
der inne, går härifrän i morgon bittida och
taga litet från honom. Han har mera än
han behöfwer... jag såg det alldeles nyss.
— Nej, det är orätt.
— Orätt?... Det kan inte wara orätt
att dela med dem, som ha mycket.
Flickan böjde ned hufwudet. Berndt hade
framkastat ett förslag, som frestade henne.
Elin både wäxt upp i krogen, der hon
sällan eller aldrig hört något godt, endast
ondt. Så fick hon en dag se den unge
Berndt, som upptagits af trädgårdsmästarens
familj och inom kort älskade hon den wackre
ynglingen, hwilken också älskade henne. Hon
lefde nu endast för sin kärlek. Berndt skulle
biträda sin fosterfar i trädgårdsarbetet wid
Löfstad, men han war, som han sjelf sagt,
en odåga, som war sina fosterföräldrar till
föga glädje.
— Wi skola wäl bida bättre tider, sade
den unga flickan efter en stunds tystnad.
— Bättre tider! Ha ha ha! Din mor är
ännu icke lastgammal. Hon kan godt lefwa
ännu i tretio år... Det blefwe just ett
ungt brudpar af oss på det sättet. Du blefwe
femtio och jag femtiotre år, om hon lefwer
i tretio år och wi då, när hon wore död,
skulle gifta oss. Så länge hon lefwer kan
det nog ingenting bli af, ty hon är enwis
som synden.
Han hade knappt talat till slut, då mor
Malena kom ut.
— Jaså, är du här nu, din odåga. Och
du Elin står här och "sladdrar" med honom
igen. Gå in med dig och du kan gå hem,
här har du ingenting att skaffa.
— Mamma, sade flickan med owanlig
ödmjukhet, låt Berndt och mig få hwarandra!
— Nej, har jag sagt, det blir aldrig i tiden
af... Tala aldrig mera till mig derom,
det tjenar till intet. Du skulle just bli lycklig
med den der odågan, som ingenting har,
ingenting kan och ingenting will göra...
Packa dig af härifrån, annars skall jag
försöka hjelpa dig!
— Jag går i sjön, mor, om jag ej får
Berndt.
— Åh, du will wäl lefwa, tänker jag.
Unga flickor bruka inte så gerna wilja skiljas
från lifwet. Gå in med dig nu och stå inte
här, och du kan gå din wäg, sade hon till
Berndt.
Elin gick långsamt upp till byggningen.
Mor Malena följde efter, sedan hon
öfwertygat sig om att, Berndt aflägsnade sig från
krogen.
***
Det war dagen efter.
Solen hade uppgått klart och strålande,
och ehuru det war höst såg det alldeles ut,
som om det warit på eftersommaren. Det
war, kort sagdt, en skön morgon.
Mor Malena hade öppnat sin krog, och
Elin satt derinne i krogrummet, sysselsatt
med spånad. Juden hade redan för flere
timmar sedan gått derifrån.
Då inkommo ett par bönder i rummet.
Mor Malena stod wid sin disk, sysselsatt
med att ordna sina glas och buteljer, då de
inträdde.
— Guds fred, mor Malena, god morgon,
Elin! En wacker morgon i dag... Gif oss
ett par beska supar!... Har mor Malena
hört, hwilken ryslig händelse, som timat här
i natt?
— Nej, hwad har då händt?
— Jo, då inspektorn och rättarn i dag
skulle gå ned till sjön, för att se efter näten,
som de ha' utlagda dernere, så hittade de en
jude, liggande i ett dike, badande i blod.
— Åh, herre min Gud, månne det war
den juden, som legat här i natt?
— Mycket möjligt. Emellertid wände de
honom på alla sidor, för att se om det ännu
fans lif i honom, men han war och förblef
död.
— Har han blifwit mördad?
— Naturligtwis! Han har flere djupa
sår på skilda delar af kroppen... Dessutom
hade han inte en skilling på sig och judarne
bruka minsann inte wara barskrapade.
Under böndernas tal hade Elin blifwit
blek som ett lik. Hon anade nog hwem som
war mördaren... Men hon teg.
På dagen hölls der polisundersökning, och
man hittade då mordwapnet, en knif, hwilken
igenkändes som Berndts egendom.
På aftonen satt han på fångkärran.
***
Det war några månader efter sist skildrade
händelser.
På en höjd ej långt från Kimstads kyrka
hade en menniskoskara, uppgående till flere
hundra personer, församlat sig. Också bjöds
i dag på ett skådespel, som icke spelades hwarje
dag. En mördare skulle nemligen afrättas,
och denne mördare war känd af de fleste bland
ortens inwånare... Det war nemligen —
Berndt.
Redan tidigt på morgonen hade folk
ankommit till platsen och deras antal ökades
allt mera.
Klockan war omkring elfwa, då fångkärran
stannade på platsen och Berndt steg ur
densamma. Han war lugn och hans wackra
ansigte habe ej undergått någon annan
förändring, än att han war blekare än förut,
hwilket, om möjligt, ännu mera förhöjde hans
skönhet.
Så leddes han upp till stocken, der han
skulle lägga sitt hufwud. Presten läste de
brukliga bönerna och skarprättaren
framträdde. Men då, i det samma den unge
missdådaren skulle lägga sitt hufwud under bilan,
hördes ett hemskt skri och fram genom den
tätt packade menniskomassan trängde sig en
ung qwinna. Det war Elin.
Hennes upplösta hår fladdrade för winden
och i hennes ansigte låg en förtwiflans
beslutsamhet. Alla lemnade plats för henne.
— Farwäl Berndt, ropade hon, då hon
framkommit till stupstocken. Wi träffas i en
annan werld!
Och då skarprättarens yxa föll, segnade
äfwen Elin till marken. Hon hade öppnat
sina pulsådror...
***
Så lyder berättelsen om "Judebacken" och
jag har, sedan jag första gången hörde den
berättas af skjutsgossen, hört den omtalas af
flere personer. Det war nemligen i denna
backe, som juden mördades af Berndt.
</chapter>
<chapter name="”Diamant-svensken”">
"Diamant-svensken".
Tidningen Berliner Börsen-Courir berättar
följande egendomliga historia:
Ett här om dagen i Berlin af en person
vid namn Gustaf Liedmann föröfvadt
sjelfmord väcker det största uppseende. Mannen
hur i en följd af år fört en något gåtfull
tillvaro, gåtfull beträffande så väl
lefnadssätt som härkomst. Om denna senare gå
allehanda romantiska rykten. Ett faktum
är, att L., som ansågs vara svensk, förde
ett utomordentligt yppigt lif och hängaf sig
åt tillvarons fröjder till en grad, som alltid
brukar väcka allmän uppmärksamhet. L.
var stor sportsman, en utomordentlig häst-
och hundvän; han brukade alltid åka med
spann af fyra hästar. Vidare hörde han
till börskunderna och gjorde några år
storartade spekulationer. Redan förut hade han
i många år varit bekant för innehafvarne
af Berlins bank- och vexelkontor, emedan
han länge stått i förbindelse med nästan
alla de mera ansedda bland dem. Han hade
dock dervid aldrig tagit eller begärt några
lån hos dem; hans transaktioner inskränkte
sig i forna år till försäljning af
värdepapper, och det väckte allmän förundran, att
han innehade i synnerhet österrikiska
1860-års obligationer i alldeles kolossala poster,
hvilket visade sig deraf, att han oafbrutet i
många är sålde större och mindre summor
af dem.
De talrika besöken hos mäklarne af en
person, hvars härkomst och
förmögenhetsförhållanden voro okända, kunde icke undgå
att väcka uppseende. Man anstälde derför
mycket grundliga efterforskningar så väl i
afseende på Liedmanns personlighet som de
utbjudna värdepapperen. Men vid dessa
undersökningar förekom icke något misstänkt.
Liedmann uppförde sig för öfrigt alltid på
ett ytterst ärligt sätt i sina
affärsförbindelser, men det var något oförklarligt och
sagolikt, som vidlådde hela hans väsen och
företeelse.
Ehuru L. på senaste åren spekulerade på
börsen, betalade han alltid punktligt sina
differenser, ja, hans samvetsgrannhet gick
så långt, att han vid premieaffärer ständigt
betalade sina vänner i förskott. När han
för några år sedan af en viss kommissionär
i Berlin lagsöktes för en omtvistad summa
och vann rättegången i första instansen,
betalade han dock summan, och detta
handlingssätt bidrog mycket att skingra de
misstankar, man i affärskretsar hyste mot
honom. Orsaken till mannens sjelfmord torde
enligt största sannolikhet vara, att han
genom sina spekulationer förlorat en, såsom
det tycktes, ansenlig förmögenhet, som han
erhållit från obekant håll — det hviskas
om att Liedmann skulle hafva varit af
furstlig börd — och att han, som varit van vid
ett öfverflödigt lefnadssätt, icke haft mod
att föra ett obemedladt lif. Ett faktum är
emellertid, att den aflidne vid sin död icke
var skyldig ett öre.
Om samme man skrifver Berliner
Tageblatt följande fast otroliga saker:
L. kom för flera år sedan till Berlin och
lefde här på mycket stor fot, så att han
väckte både afund och misstroende, hvilket
gaf anledning till att Berlins kriminalpolis
anstälde undersökningar om hans
föregåenden.
Misstankarne besannades dock ej. L.
befans tvärt om vara en solid man, son af en
mycket rik svensk familj, som i Sverge
egde stora grufvor (!)
Spelare hade han aldrig varit. Deremot
tyckte han mycket om börsspekulationer och
stod som börsrapportör i förbindelse med
flera större svenska tidningar (!)
På grund af denna hans passion för
börsen har man antagit, att han spekulerat
olyckligt och i förtviflan deröfver begått
sjelfmord.
</chapter>
<chapter name="Danmark">
Danmark.
Ny prowisorisk lag.
Såsom förut omtalats har danska
regeringen funnit sig manad att med anledning
af attentatet mot Estrup utfärda nya
provisoriska lagar.
Om onsdag träder en sådan provisorisk
lag i kraft om tillägg till den allmänna
strafflagen i enlighet med andra länders
strafflagar till skydd af det allmänna lugnet och
ordningen. Uppmaning och råd i tal, skrift
eller församlingar till allmänt straffbara
handlingar straffas som anstiftande eller
försök till sådana. Framställande af
förbrytelser, såsom skulle de wara wärda bifall, eller
upphetsande af den ena klassen mot den
andra; framställande eller utbredning af
uppdiktade eller förfalskade statsinstitutioner och
regeringsåtgärder; hatfulla uppgifter straffas
med fängelse; uppmaning till militärer om
olydnad straffas med fängelse, ewentuelt
tukthus. Polisen kontrollerar handel med wapen.
Öfwerträdande af polisens föreskrifter härom
straffas med fängelse eller böter. Embets-
och tjensteman, som öfwerträda denna lag,
kunna ådömas förlust af sin anställning och
pensionister förlust af sin pension. Rättsligt
åtal skall hastigt företagas beträffande
pressöfwerträdelser mot denna lag.
</chapter>
<chapter name="Utrikes Nyheter">
Utrikes Nyheter.
Ställningen på Balkanhalfön
tager för närwarande uppmärksamheten i
anspråk. Frågan är alltjemt lika owiss.
Intet nytt meddelas derifrån. Den i
Konstantinopel bebådade konferensen synes ha
blifwit uppskjuten. Starka turkiska
truppmassor hopas wid gränsen.
Genom kejserlig dagorder har fursten af
Bulgarien utstrukits från de militära
hedersposter han haft wid ryska armén.
Sensationsnyheten att Serbien gripit till
wapen synes ha warit förhastad. Åtminstone
har den ännu ej bekräftats.
</chapter>
<chapter name="Handelsunderrättelser">
Handelsunderrättelser.
Stockholms Börs den 6 November.
Spanmtilsmnrk noden stilla och flau, omsättningen
lic.gst obetydlig. Svenskt hrete af prima qvalitet vid
små förrättningar. Al' rvsk råg a ro behofven för när-
varande val tillgodosedda. Korn röner ej heller nå-
gon märkbar efterfrågan. Artikeln liafre matt, om-
sattes något för pågående laslkomnlellering, prisen Kl
ä SO öre, leverans å Saltsjön. 1 noteringen hölls
hvete. rvsk råg och ärter lägre.
Brlinrin slutades å dagens l.r, 1,11 1 Ur. 01 öro..
levererad! vid Kevniersholni.
För dagens bSrsnotering redogSren närmare i nedan-
stående prislista.
Prisnota den 6 November.
Vid partihandel:
Hvete, nvtt......(köpare) 80 a 100 öre
Råg, svensk.........75 k 80 »
Korn, Malareprov., i-rad., . ... Kl, a «:', „
Hvetemjöl, härvarande qvaruegares 17.', „
Rågmjöl, härvarande qvaruegares 102 >,
allt för 20 skalp.
Ärter, kok-, kr. IC: äO a 15, för 63 kannor.
Brilnvin vid H.-vniersholm leveieradl 1 kr. ,;i öie
ur kanna.
Linköping den 4 November.
Torg|.ris: Hvete SM) bi,.- å 1 kr.: Käg S„ k '.'O öre:
Ärter .-o k 90 öre; Korn tu k r.', öre; Hbm.lsu.l ;.', k Ml
öre; liafre il. öre, allt I r -JO skalp.; Potatis :::!,»«4
kr. pr tunna; Kolt 3; 5,0 k A: 5,0; Klrkbtt, färskt 1 k
i: 26, d:„ saltadt 5 kr ; Klilsk, färsk!, 5, 25, a 5,: 5,„.
d:o saltadt 1! k 11: 50j Talg 4 k 4: 25, pr 211 skalp.;
I st er 35 öre; Ost, sötmjölks- 45, a 5,0 öre, >!:,> skniu-
mjölks- 10 a 15, öre ,r skalp.; S„u,r 11 a 1.', kr.
pr 20 skalp.. 75 k tO öre pr skalp.; .Ä-g 1 kr. lo
Torgpris i Söderköping.
Den 4 November.
Oxkött 4 kr, 5,11 öre; fal kolt I kr. pr 20 skalp.;
»borrar 15, öre: gäddor 20 öre; -<k Is öre ot-ll id 15,
öre, allt pr skalp. Kålrötter :: kr. 5.0 öro k 4 kr.:
morötter O kr. pr tunna; livitkäl O k 7 kr. prsko.k:
äpplen 30 k 50 öre; gråpäron 50 öre: hergamol ter 50
öre: salta gurkor 2 kr., allt pr kanna. Sv 11 lök 40
öre ,r -l.ilp. och r.-.llök i kr. pr 20 skål,,.; pep, ar„t
(1 kr. ,r 20 skål,,.; smör 7 5, å S" öre ,r skål,, „.,,
Kreatnrspris: Höcsta pris.-l var för de hasta drag-
oxar .175 kr. Stalloxar köptes af slagtare frän Stock-
holm lör 270 kr. paret. K,, httingaile ett pris af
Torgpris i Wimmerby.
Marknadsdagen den 31 Oktober 1885.
Oxkött 3 kr. 50 öre: lårkött :1 kl.: kalskött 2 kl,:
fläsk 4 kr. 50 öre; gädda o kr.; aborre 2 kr, 5,n öre;
ål H kr.; sill 75 öre ,r val; hare 1 kr. pr st.; tjäder
3 kr.; orre 1 kr. 5,0 öre pr par; ägg 40 öre pr'kull:
smör I 1 kr. 50 öre; skiim„>t 4 kr.; sö!mjölks„st (,
1 kr.; hvetemjöl I kr. 75 öre; korngrvn 1 kr. .""öv
pr lisp.; potatis 2 kr. 5,0 öre pr tunna.
Torgpris i Kisa.
Lördagen den 31 Oktober 1885.
Oxkött 3 kr. 50 öre a 4 kr. 5,0 öre: fårkött 3 kr.
50 öre k 5 kr.: kalfkött 2 kr. 5,0 öre a 3 kr.; fläsk
5 k f, kr., saltu.lt Ii k 7 kr. pr lisp.; ägg 50 öre pr
kull; smör 07 k 70 öre pr skalp.; sknniost 2 kr. 5,1!
öre a 3 kr.: sölmjölksost 11 a 20 kr.: råg 80 k '.Kl
öre; hafre 75 k SO öre; korn 85 k 90 öre; rågmjöl 1
kr. 25 öre a I kr. 40 öre; hvetemjöl 1 kr. SO öre k
2 kr.; korngryn 1 kr. SO öre k 2 kr. pr Ii-,,.; pota-
Kreaturspris i Eksjö.
Den 4 November.
flor 13 ,,v, oxar betaltes 200—220 kr.: lör kor
60—70 kr.; ined ungkreatur gick ingen handel. !':,
torget var tillförseln ringa eller ingen.
Ludvig Klogels Symaskinshandel
Storgatan 9 (samma hus som Hydén & C:s jernhandel).
Sillgcrsyiliaskiuf*!*, som i hållbarhet, skönhet och noggrann
liet öfverträira alla andra, finnas i lager och säljas billigast hos mig
Särskildt rekommenderas maskiner med knapphålsapparat.
Som jag älven liar mekanisk verkstad för reparation af Symaskinei
Ur, Skjutvapen m. m., ullofvas fullständig garanti och fri reparation under 5 ar
Obs. Goda Väggur till billigaste pris. (73051
Aktiebolaget Finspongn Styckebruk
adress Pinspong.
Utverkar och försäljer: valsutlt jern; valsatll och smitit stal; tackjerns-
och stäl'1/jutgotts; tnuskiintrbeten; smitlil humlrettxtzap af stal;
a.vlar och valsar af tackjern och stå!; nithar- maskinspik; hästsko-
stim; sågadt och htjfiatlt virke; staf och takspan m. m. Priskuranter
och profkartor tillhandahållas pä begäran, och meddelas alla erforderliga upplysningar genom
brrikskontoret under ofvannämnde adress. (loOG)
Torgpris nid Finqiong
öre a I kr. 10 öre pr 20 skalp.! lig r-5
öre pr 2n skilp.; arter 10 kr. pr tunua; kom KS !i
95 öve pr 20 skalp.; hlamlsk.l s kr. 50 öre pr tunna;
hafre 72 k 73 öre pr 20 skalp.; ,...t.,lh, -I kr. pr tunna;
kött 5 kr. pr lisp.; färkött, färsk!. 1 kr. 50 öre k 5
kr. pr lisp.; fläsk, färskt, 5 kr. k 5 kr. 25 öre pi
lisp.; fläsk, saltadt, 5 kr. 50 öre a O kr. pr lisp^ost,
sötmjölks, 50 öre pr skalp.; ost, skummjölks 2.1 k3(1
öre pr <kal,,.; smör Hl, k 55 öre pr skal', .; agg 1 kr.
Torgpris i Kisa.
Hvete 1 kr. 15 öre pr iO skal,,,: råg '.'O öre ,i
20 skalp.; arter t>0 öre k 1 kr. pr *S skal,.: korn .v
k 00 öre pr 20 skalp.; hafre 75 k 50 öre pr 20 ska!,.
potatis 2 kr. 75 öre k 5 kr. pr tunna, kött 3 kr
50 lie k 1 kr. 5(1 öre pr lisp.; fårkött. färskt 3 kr
50 öre a 5 kr. pr lis,..: tiask. falskt 5 k f, kr. pi
lisp.; fläsk, saltad! I', k 7 kr. pr lisp.: talg •", kr. ,,,
lis,,.: isler 40 a -15 öre pr skalp.; os!, sötmjölks
,.r skäl,,.
pr sk»
Kungörelser.
Kungörelse.
Innevarande ars utsyninjr tu'Göstrings härads
allmänning kommer att till intressenterna ut-
delas ä nedan uppgifne dagar och ställen, nem-
Måndagen den 10 dennes kl. ti f. ni. vid Ilttl-
tarstugan, till delegaine frän Wäderstad och
Harstad, Ilof. Hogstad, Strå, Herrestad och Ör-
berga socknar.
Tisdagen den 17 dennes kl. "> f. m. vid.Tre-
hörningstorp, till delegarne frän Rinna, Åsbo,
Malexander, Helgerna och lijälbo socknar.
Onsdagen den 18 dennes kl. ;") f, m. vidMoen,
till delegarne frän l.keliv, Blävik, Högby och
Skrukeby, Jcrstad och Appuna socknar.
Och erinras vederbörande utsyningstagare att
trakthygget lemnar 132 kubikfot skog pä livarjc
helt olörmedladt hemman, samt att de antingen
sjelfva eller genom skriftligen bcfiilbuiiktigade
ombud komma tillstädes a of van uppgifne da-
gar och ställen, emedan någon öfvertoring frän
ena dagen till den andra icke gerna kan med-
Wammelby den ä Nov. 18bö.
A allmänningsstyi elsens vägnar
(7-2U5) A. Jacobsson.
Borgenärerna uti hemmanaega-
ren Erik Gustaf Peterssons i As, Uellstads soc-
ken, konkurs kallas att sammanträda a tings-
huset vid Hcllestads jcrnvägsstation Måndagen
den lli innevarande November kl. le. in, för
att besluta om fasta och lösa egendomens för-
säljning, underhåll till gäldenärens familj, arvode
till Kattens ombudsman och syssloman med
liera konkursboet rörande ärerden.
Skånstorp den 2 November 1885.
Kattens Onibu<l*niau. (7226)
Borgenärerna uti Sven A gust
Anderssons i Säfsjömälstugan, Nils August .Sa-
muelssons i Åbo, Johan Oskar Larssons i Kot-
tebo, Karlstorp kalladt, August Fredrik Gu-
stafssons i .Säfsj.imäla och Anders Julian Johans-
sons i Emtefall, Hällorna kalladt, i Ulrika socken,
samt enkan I.ena Kristina Gabrielsdotters i
Måla, Appelknllen kalladt, i Kisa socken, kon-
kurser, kallas till sammanträde i .Säfsjöm.ila.
Ulrika socken, hos Carl Jonsson Måndagen den
23:je i denna månad kl. 10 f. m. för att be-
stämma arfvode till rättens ombudsman, gode
män och syslomän i dessa konkurser.
Arteflod den 5» November 1885.
(7280) S. Saloinoii*soii.
<chapter name="Annons: Norsholm Westervik Hultsfreds jernvägar">
Norsholm Westervik
Hultsfreds jernvägar.
Från och med den 15 November komma
afgångstiderna för tåg N:r 4 att ändras
sålunda:
<table>
<td>Afgår <td>från <td>Åtvidaberg <td>5,10 <td>f. m.
<td c>„ <td c>„ <td>Bersbo <td>6,14 <td c>„
<td c>„ <td c>„ <td>Lakvik <td>6,39 <td c>„
<td c>„ <td c>„ <td>Björsäter <td>6,58 <td c>„
<td c>„ <td c>„ <td>Höfversby <td>7,20 <td c>„
<td c>„ <td c>„ <td>Ringstorp <td>7,36 <td c>„
<td c>„ <td c>„ <td>Halleby <td>7,49 <td c>„
<td c>„ <td c>„ <td>Skärkind <td>8, 5 <td c>„
<td>Ank. <td>till <td>Norsholm <td>8,18 <td c>„
</table>
Westervik den 4 November 1885.
Trafikchefen. (7266)
</chapter>
Ångaren Frökind,
kapten II Cederkrona,
afgår under November månad
fl an Linköping till ll„.u den 12 kl. 7 I. ni.
» Horn till Linköping den 10 1.1. (i f. in.
anhipaiidc mellanliggande stationer, medtagan-
de pass.-ttrerare och fraktg,,,ls.
Obs. (Jods, som adresseras till ångaren
llr„kind eller O. K Peterson för att med ha-
ten afgä, drabbas icke af några speditiouakost-
OI»s. Reservation mot naturhinder.
Vidare meddelar
(2!iu!i) <>. i». Peterson.
Å sjön Sömmen.
Ångf. ''C^arl Jolmss'".
kapten Hugo Olsson,
afgår Tisdagar och Fredagar kl. '/» 8 f. m. från
bommens jernvägsstation till lialnäs, Sanna och
Norra Wi, anlöpande Tolleniui Tisdagar och
Sikliult Fredagar, samt äter frän Norra Wi kl,
1 e. ni. till .Sanna, Bålnäs och Sömmen.
Onsdagar och Lördagar kl.' ,8f. ni., frän Söm-
men till Asby, anlöpande Torpa Lördagar kl.
10 f. tu. samt åter från Asby kl. 1 e. m, till
Sömmen.
Restauration finnes ombord.
(■."Ml
Jultioner.
Faslighetsankiion,
Sterlihusdelcgarne efter aflidne Johan Fredrik
Nilsson låta ä auktion, som på stället förrät-
tas Måndagen den 11! nästa November kl. 2 e.
ro., utbjuda deras gemensamt egande J, mantal
kronoskatte Bärbäck i Kkeby socken, Göstrings
Denna egendom, som är belägen utmed stora
landsvägen mellan (hänge och Mjölby i närheten
af Svartån, har ett egovälde af 30 tunnland
god åker, sandblandad lera pä ler- och öl botten,
äng till 60 lass hö, god betesmark, skog til!
liusbeliof och afsalu samt rik tillgång pä björk-
Abyggnaderna äro i godt skick: ladugården
tidsenligt nybygd i år.
Om köpevilkoren ro. m, lemnar undertecknad
Almgren upplysning.
Kyekelsby och Mörby i Oktober 188,',.
(GW2) K. A. Almgren. A. I. Skön.
Auktioner å ekvirke.
Genom offentliga auktioner, som förrättas:
Måndagen »le» Itiileiiues me<l bör-
jan kl. IO I", ni. vidSörsta»! i Wikingstads
socken, fiiisäljes cirka 2Ö0 famnar ved, pinnar
och grenar samt en större mängd stängselvirke
och stolpar.
Tisdagen den 1" dennes med bör-
jan kl. IO r. in. vid »i»»!,, i Slaka socken,
försäljes cirka 300 famnar ved, pinnar och gre-
nar samt en större mängd stängselvirke och
stolpar.
För vederhäftighet kände inropare erhålla
trenne månaders betalningsanstånd: öfrige be
tala vid anfordran.
Prestorp och Kakered i November 1885.
(7288) A. Ilairelin. II. Aspegren.
fastitfbetsiörsäljoiitg.
A o fientlig auktion, som förrättas i Aska liä-
rads tingshus vi Motala Torsdagen den III näst-
kommande November klockan 12 pä, kommer
att i den ordning, som om fast egend in. den
der utmätt blifvit, särskildt är stadgad, lag-
1 gen försäljas Anders Karlssons i Höglid kon-
kursmassa tillhötiga 3" 3t0„ antal Höglid och
1 , mantal I.agniansbcrta Holftnansgård i Hel-
gona socken af Aska härad, bvilka hemmans-
delar äro samnianbygda och brukade gemensamt
med andre personer tillhörige andelar med andre
personer tillhörige andelar af2' ,„„ mantal Hös-
lid och ' , mantal Lagmansberga Hoffmansgård,
till hvilka hemniansdelar lvde"r ett egoområde
af omkring 69 tunland, till större delen täck-
dikad och i god växtkraft varande åker s rot
behötlige åbyggnader, brandfötsäkrade för(5,050
kronor.
Hemmans,lelarne Sro belägna på V, mils af-
stånd frän Skeninge stad och omkring 1 ■ .mil
frän Motala samt saluvärderade '" „„„ mtl Hög-
lid till 3,777 kronor 8 öre och ';, mantal Lag-
mansl.erga Hoffmansgård till 3,183 kronor33 öre.
De, hvilka ega fordran, som bör ur egendo-
men utgå, eller annan rätt, som skall vid auk-
tionen iakttagas, ega att sin rätt dervid bevaka.
Motala i Lysings, Dals och Aska härads
kronofogdekontor den 10 Oktober 1885.
(71:1-2) Alb. K. Videgren.
Ovilkorlig
lastighetsiörsäljning,
A ofientlig auktion i Aska härads tingshus
vid Motala Torsdagen den 11) nästkommande
November ki. 11 1. in., komma att i den ord-
ning som om läst egendom, den utmätt blifvit,
särskildt är stadgad, lagligen försäljas J. F'.
Anderssons och lians hustrus konkursmassa
tillhörige, inom Helgona socken af Aska härad
på ' j mils afständ lian Skeninge och 1 '.,mils
afstånd frän Motala belägna fasta egendomar,
nemligen:
•/, mantal I.agmnnshergn Kronogård, med ut-
jord. åbyggnad' i godt skick, brandförsäkrad
till 17.Ö1Xi kronor. Till denna hemmansdel, som
är saluvärderad till 2ö,2oO kronor, lyder 78 tunn-
land täekdikad bördig åker och 25 tunnland
odlingsbar hagmark.
i,l. mantal Lagmansberga HrGnnegdrd med 32
tunnland åker, b tunnland hagmark, åbyggnad
i godt skick, brandförsäkrad till O.löO kr..och
är denna hemmansdel saluvärderad till 8,850
kronor.
V, mantal Lagmansherga Mellangilrd obebygd,
nietl ;>2 tunnland täckikad åker och 29 tunnland
skogbevuxen hagmark, saluvärderad till 10,450
" „0' i,,,.,,,,,/ //„<//„/, välbebygdt med åbygg-
nad brandförsäkrad till 13,150 kronor och en
areal af omkring i\ tunnland åker och 10 tunn-
land afrösningsjord: saluvärderad till 11,750
"'.,i-.m mantal Uäglid, saluvärderadt till 1,137
kronor ucb samman bygd t med andre personer
tillhörige " ,„., mantal Höglid, till hvilket hörer
37 tunnland åker och ' , mantal l.agmansberga
Hoffmansgård.
1 ,, imi-ilul l.aojxanslterga IIajjfmansgård, salu-
värderadt till 393 kronor 70 öre och samman-
bygdt med förenämnde '" ,„ mantal Högtid och
andre personer tillhörige andelar ', mantal Lag-
mansberga llotlioansgärd, hvilken hemmansdel
har ett egoområde af omkring 22 tunnland god
Dessa förmånliga och välskötta egendomar
komma att. med toranledande af den varande
inteckningar, utropas dels livar för sig och dels
gemensamt.
De, hvilka hafva fordran, som bör ur egen-
domarne utgå, eller annan rätt, som skall vid
auktionen iakttagas, ega att sin rätt dervid be-
vaka.
Motala i Lysings, Dals och Aska härads
kronofogdekontor de» lo Oktober 1885.
(7193) «,!!». ii. Videgren.
Genom auktion, som förrättas
i Cäckilsho, Nykils socken Fredagen den 20
instundande November kl. 12 pä dagen, låta
I.inbingsogarne uti V. Johanssons och hans hu-
strus gählbtindna In, flerstädes försälja livar-
jehanfla lösegendom, såsom silfver, 2 fickor,
koppar, jern- och köksaker, Inisgei.-,.! och möb-
ler, fiiidérkläder, i.iansgäiigklä.ler, Imeilda och
olieredda hudar och skinn, ! släde,7 par kälkar,
2 skrindor. 12 t,,liter bräder od, plank, di-
ers,, bygglflörke, fällda ekar, 2fi famnar björk-
oeli barrved. 8 st. lät, 2 stagtfeta svin, 15höas
lietalningsanslånd 3 månader eller vid an-
fordran,
»kil och Hörna den 29 Oktober lss,',,
(7249) A. Bydell. C. J. Norllng.
t olifntliK auivtiof! t >«! Caiinipekulla
i S:t l.ais socken. 1 »»dagen den Ti ä
i denna måiiail kl. 12 nå dagen, föl -
säljes neilannämnda Bloin» aktie*
bolags konkiir-<sinas>a tillliöi-i^ lös-
egendom, nemligen: 1 häst, diverse stalls-
inventarier.åkerbruksredskap, snickareverktyg,
hyfvel- och hjnlhänkar, svarfstol, bräder och
plank, slöjdhjörke och annat virke, ett parti
säckar, t! st. markiser, sängkläder, skrifhord,
kassaskåp, 2 mindre vågar, halm- och höpress,
jernkaminer, jernrör, cirkelsåg, en luftpump,
remskifvor, linlednings- och kugghjul, omkring
70 centner gammalt jern, ett parti oljor och
tjära, lampor och lyktor, ättiks- och bränvins-
leglar, dragkannor, ättiksbildare, kopparsng,
diverse "Höganäs" lerkärl, ett parti skrifnläck,
Il balar spånpapper, omkring ISO kannor ättik-
sprit, tomglas m. in.
Vcderhäftige, kände inropare teronas tre må-
naders betalningsanställd.
Linköping den 5 November 188.").
(7272) 11. V. Rydstrand.
Auktion å fastighet.
(idnom offentlig auktion, som på stället för-
rättas Torsdagen »len ätt Innevarande
Xovember med utrop kl. 11 f m., låtasterb-
husdelegariie efter aflidne kyrkovälden Johannes
Jaensson till försäljning utbjuda J, mantal
krunnskalle Asby södergård i Asby
socken, V dre härad. Vid denna egendom, som
är väl bobygd och är belägen nära kyrkan,
1 , mil från Asby lastageplats samt 2 ' , mil
ti ån Tranås köping, liar ett egovälde af 1728
qvadratref. hvaraf 301 qv.-ref åker, resten äng,
bete och skogsmark, vinter- och sommarföder
årligen 1 par hästar, 3 par oxar, 16 a 18 st.
kor jemte ungboskap och far. A egorna finnas
cirka 7000 st. sylt- och sågtimmerträd jemte
mindre skog och löfskog mycket utöfver går-
dens behof. I egendomen linnes hypotekslån,
som af köparen får öfvertagas. Föröfrigt om
hemmanets läge och förmåner kan häst inbeta-
tas på stället. Tillträde kan få ske antingen
den 14 nästkommande Mars eller den 14 Mari
1888. Bland köpevilkoren, som före utropet
skall genom kontrakt titlkännagifvas, må näm-
nas, att en blifvande köpare skall vid anbudets
antagande aflemna godkänd borgen för kon-
traktets uppfyllande.
Fetbråna den 4 November I885>,
(7282/ C. J. AndersMOU.
Till Salu.
Ii Salilströinska JSokhandelus förlag
har utkommit, och lins att erhålla i alla Sve-
riges Boklådor:
Arbetarefråp
med afspende fäst på
Jordbruksarbetaren,
af
H. Tisell,
godsegare, f. d. kapten vid Kgl. Verml. Reg:te.
l'i ishelönt af tistejtttlnnds lilus Kgl.
Husbällnliigs-Sällskap.
Om denna lilla skrift yttrar
Vadstena läns Tidning:
/.„ boknj/tel, seiii »yniwrligast för jordbruk*» och
jonlbruknrlietan! bör vara välkommen ar den, att gods-
egareii, 1'. kaptenen vid Vermbinds regemente U. Ti-
.«/,'..- ypperliga skrift: •; arbttarifrägan tiud fatt af-
.«,<.„,/. rid jordbruksarbetaren' numera utkommit i en
rrrk/ig godtkökmpplaga |ä Sahlströmska Bokhandeln»
i Linköping förlag. Den säljes nämligen till det nära
n.ig exempellöst billiga prw-t al »5 öre för hifladt
Al" allt det myckna, nm till den dag som i dag
iir talats ,»Ii skrilvits i arl.etarefragan, liar säkerligen
intet kunna! bestä i jemförelae med denna kapten Ti-
*ells skritt, hvilket oekså tillvann sig den af Östergöt-
lands Hushallnings-Sällska], utlastade priäbelöningen
för den bästa skriftliga alhandling i ämnet. Arbetet
indelas i lyra af fivarandra beroende mindre afliftnd-
lingar, nemligen: Det intensiva jordbrukets lifsvilkor;
Vara jordbruksarbetare; Första punkten af prisfrågan
och Andra punkten al" densamma.
Det som ger hr Tisells räd så afgjordt företräde
fnuuför en mängd andras i samma ämne, är den vig-
tiga omständigheten, att hr T. uteslutande rör sig i
rtrhiuja lifvet, ser lurhållandena sådana de äro oth
ärligt väger felen mot förmånerna, samt anvisar til-
lika, enligt sina på den praktiska erfarenheten grun-
dade iakttagelser, huru joråarbUareut ställning kan
bli/m i håg grad förbättrad utan att jordegartn der-
igenom tillskgndades nägon förlust, utan snarare vinst.
Alt nu ingå i vidare detaljer huru oeh på livad sätt
denna lyckliga förbättring skulle genomföras medgif-
ver oss b varken lid eller utrymme oeh vore dessutom
':. k:.f!i:., ;Iå hr T:s arbet! ..ndast kostar i' öre och
följaktligen både kan och bör köpas af en och livar."
rBudkafien" säger:
"En i log grad länk- och läsvärd skrift. Förf. på-
visar ined öfvertygande klarhet, att hvarken jordbruks-
arbetarens eller jordbrukets ställning kan ernå eu
varaktig förbhttring utan en grundlig omgestaltning
af de agrariska förhållandena. Han ser botemedlet i
.lordens de>entralisati„n, d. v. s, dess styckande i lärup-
giga smärre områden, hvilka utarrenderas till skickli-
je jordbruksarbetare. Därigenom skulle icke allenast
lorden bli bättre skött och leinna större afkastning,
utan ,»k-å d, u flitige och skicklige arbetaren unna
sin rikliga utkomst och icke. som nu, nödgas draga
till I rammande land för att finna anständig bärgning.
Ml, lill den ändan måste lagsliltningeil först ändras,
sa al! den betryggar icke blott jordegarnes utan ock-
Herrar lagstiftare Iwrde i synnerhet egna uppmärk-
samhet åt hr Tisells sakrika oth genomtänkta skrift."
. jm_____________________________
Fabriken Kronans
Phoenixfärger
till omflirgning endast genom öfverborstning
af möbeltyg (utan arsprältning) och åtskil-
liga andia artiklar.
Färger kör hemfårgning,
uti Ang. Neumana
(7159) Tapet o. Färghandel.
Bomnllsaffall,
passande till sängkläder, hos
J. N. Holmgren,
172H7) Tannefors.
Herren af
ids stam
eller 3 år i den heliga staden.
\j ^iKlil«<>|>-ii|>|>liii;a, häftad
1: ."»O. inb. 2 kr., nu utkommen.
»SO sidor.
En samling Bi et. hvilka en alexandrinsk
judinna, under sitt vistande i Jerusalem
på Uerofles tid skref till sin fader, en rik
jude i Egypten, och i hvilka hon såsom
gouvittne berättar alla händelser och
Underbara tilldragelser ur Jesu af
> azai elli lif ii ui hans döpelse i Jordan
till hans korsfästning pä Golgata, af Pro-
fessor J. 11, INGEAHÄM. Till salu i alla
boklådor samt hos förläggaren (3565)
Nontströniska Ilokhandeln Jönköping
£ ii f! 0 e ! ö p o.
uppköpes lill högsta pris af
Rabe & Knntze,
Spanmålsgatan n:r 7,
ii22ui (C.ii,s.:ix32i (■öleborg.
Svinborst, Hästtagel, Nötkrea-
turstagel samt Svinhär uppköpen till
msjligssl bngsta prn i Borstbinderi- oeh
Kanihandeln, Stora Torget. (fiS68)
Två par grofva, starka oeh felfria
Arbetshästar,
la, 10 qvarter höga, köpas etter
■ Veterinär V. .Svansttiiui i Norr-
_______________________________L7>^_
Mafre9
för export tjenlig, uppköpes lör grosshandlare
Lindahls läkning af undertecknad vid Ling-
heni.s och Gislads jernvägsstationer; och kun-
na uppgörelser om leveranser t. v. ske hem-
ma hos mig. Refva den 2 Nov. l.SSj.
uppvisning lör Veterinär V
köping.
(7182)
A. Könsberg.
Aspvirke uppköpes under instundande
höst, till nu gällande pris; för de partier, ful-
la vagslaster, som levereras nn genast, beta-
las högre, genom A. F. Nordling,
Tranås.
Ensam uppköpare vid Östra Stambanan för
Annebergs Tändsticksfabrik. (7237)
I iieiifi llfllmdlls.
En qvarndräng,
nykter oth ordentlig samt kunnig i tullmalning,
erhåller genast stadigtvarande arbete oeh för-
månlig plats, om anmälan göres hos underteck-
nad. Mjölby Norrgård den i November 188ö.
(7263) Gustaf Jonason.
I tjenst åstundas.
Såsom föreståndarinna i Ringarums kommuns
fattighus antages mot en årlig lön af 160 kr.
ett medelålders fruntimmer, van att på egen
hand förestå större hushåll. Betyg om frejd och
skicklighet samt uppgift om ålder kunna sö-
kande före den 1 nästa December insända
till Kyrkovärden A. (i. SVKNSSON, L:a Norr-
by och llingarum. (7240)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon Dec 11 13:17:17 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/ogvecko/1885/1107_4.html