Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
22
Oldtiden
som reistes af Athen, knuste han i et stort slag ved
Kæronea. Han gjorde sig ikke til konge over Hellas, men
sammenkaldte statsmænd fra alle græske stater til et
møde og foreslog for dem, at man skulde gjøre et
krigstog mod Persien. De valgte ham til fører for de græske
hære; men kort efter blev han myrdet, og det blev hans
søn Aleksander, som kom til at fore grækernes hevntog
mod Persien.
2. Aleksander, som var opdraget af den navnkundige
græske vismand Aristoteles, var en stolt og ærgjerrig
yngling. Engang man opfordrede ham til at deltage i
de olympiske lege, svarede han: »Kun naar jeg faar
konger til modstandere.« Da han i en alder af 20 aar
blev konge, rustede han sig til persertoget; sine skatte
uddelte han til sine hærførere, thi han selv havde nok i
haabet. Hans hær, som talte 35,000 mand, var kun liden
mod de masser, perserkongen kunde stille; men disse
var for en stor del underkuede folk, som kjæmpede
uvillig eller feigt og uden orden: ingensteds holdt de
stand mod grækernes og makedonernes udmerkede tropper.
Først gik Aleksander gjennem Lilleasien og Syrien til
Ægypten og underlagde sig disse kystlande; i Ægypten
grundede han byen Alessandria. Derpaa vendte han sig
mod Asiens indre og slog perserkongens sidste store ha;r
ved Tigris. Han drog videre mod øst og nord, idet han
alle vegne grundlagde byer ved elvene eller karavanveiene,
ja naaede helt til Induslandet og overvandt kongerne der.
Hans makedonere var misnøiede med det endeløse
krigstog; men naar hans gamle venner ytrede et dadlende ord
mod ham, kunde han fare op og dræbe dem. Ved Indus
nødte hans soldater ham endelig til at vende om. Han
drog til Babylon, som han vilde gjøre til sin hovedstad,
og arbeidede nu paa at ordne sit uhyre rige. Han egtede
en persisk kongedatter og gav 10,000 makedonere persiske
Filip [-undertvinger-]
{+under-
tvinger+}
Hellas
[-Aleksander-]
{+Aleks-
ander+} den
store
(336—323
f. Kr.
indtager [-perserriget-]
{+perser-
riget+}
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>