Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Festdager
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
43
Der er Molotov, formannen i Folkekommissærenes råd, der er
Vorosjilov og Budjonni, der er Ordsjonikidse og sandelig er ikke’
Rukharin der også. Han hadde noen slemme tvil om proletariatets
makt til å gjennemføre femårsplanen, men han innså snart at
kjensgjerningene slo hans standpunkter sønder og sammen, og
at de i virkeligheten dekket over awikelser fra partiets general
linje. . . .
Et kvarter tar defileringen, så kommer vi ned bakken ved
den eventyrlige Vassilikirke og dirigeres inn i gatene som fører
oss tilbake til vår egen bydel. Og så glimrende er trafikkplanen
at vi ikke forstyrrer de som ennu holder på å marsjere frem til
Den røde plass de siste passerte ved 6-tiden. . . . Men hvor
mange utlendinger har sett avslutningen? La oss ta den med,
for vi skal gjøre alt grundig. Og den er morsom. De tre musik
korps som har vekslet med å spille fra plassen under defileringen,
tar opstillingen. Forrest går signalhornblåserne med broderte
røde faner vaiende ned fra sine horn, og i flott marsj avslutter
de dagens mønstring med en feiende melodi. Da først går folke
kommissærene og partirepresentantene fra sin tribune.
Der er nu etpar timers forholdsvis ro over byen, kanskje bare
litt mere enn vanlig fridagsliv.
Men allerede ved ottetiden øker det ut i festdagsdimensjoner.
Det er alle de som skal til festene i arbeiderklubbene, og det er
ele som har hatt sin klubbfest dagen i forveien og nu nyter fest
stemningen i de illuminerte gater. Vi skal ha alt med og jeg dri
ver derfor litt rundt i gatene og bortover de brede bulevarder
som omslutter byens centrum i en yttre og indre ring. Et yrende
folkeliv. Eldre adstadige ektepar som er ute og «ser på livet»,
ungdom parvis og ungdom i flokker. Og selvfølgelig er ungdom
men interessert i hinannen. Men jeg vil ikke kalle det kurtise,
for det er så forskjellig fra den halv perverse, i Vesteuropa så
moderne flirt. Her er det så åpent, så naturlig, så kameratslig,
så fri for all lummerhet, at vi bare finner noe lignende hos de
minst borgerlige lag av arbeiderklassen i de kapitalistiske land.
Der borte blir det plutselig en folkesammenstimTing. . . Slags
mål? Plutselig svever et menneske op i luften, daler ned i folke
svermen igjen, hives pånytt i været fem, seks ganger får han
denne medfart. . . . Det er den russiske form for hyldest. En
del norske arbeiderdelegater vil kjenne igjen de svevende for
nemmelser fra sin egen luftfart. Det er en meget bevegelig form
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>