Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
drika, då hon ännu en gång gjorde den stora ronden
kring sitt hus för att förvissa sig, det allt var redo till
helgen och slutligen inne i den kalla handkammaren
själf ordnade småbrödskorgarne och de olika faten med
julkost för kära barn och gäster. Med ett par lätta
rysningar slutade hon sitt arbete, men väl återkommen
på sina rum öfverfölls hon af frysningar, som snart
brakte henne på sjukbädden. Därifrån fick hon hälsa de
ankommande Forssbybarnen och där fingo de vaka hos
henne tills hennes lif kl. 2 på juldagsmorgonen stilla
slocknade.
Smärtan och den djupa saknaden efter den aflidna
modern skildras i verser af dottern, friherrinnan
Lybec-ker, däri hon beskrifver den högtid, som i stället för
glädjens blef sorgens.
Lagmannens yngsta dotter och hennes man, numera
öfverste Carleson, flyttade ned till Odensviholm, då
stället förlorat sin härskarinna. Anne Charlotte Carleson
blef nu värdinna i sin fars hus, och hennes man den
bästa måg, som icke lade sig i gårdens skötsel, utan
gick sin egen stilla väg, roande sig med jakt och lektyr,
ock dock till stor nytta genom sin ömma vård om alla
sjuka. Han kokade och beredde själf salfvor och
läkemedel och åtnjöt stort förtroende hos folket, så att då
lagman tagit ned en läkare, som bodde på Sjöända, för
att de sjuka skulle få vård, sade folket: utag ej hit
någon doktor, ty då dö vi, utan låt nådi’ öfversten sköta
oss, så bli vi nog bra.“
Ännu i 12 år öfverlefde lagmannen sin maka och
ordnade under denna tid sina affärer, sina
testamenta-riska dispositioner och sin sista vilja både i ena och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>