Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XX. Topsy
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ONKEL TOMS STUGA. 405
hört annat än hårda ord och snäsor, har svårt att sätta tro till någon¬
ting så himmelskt som godhet.
Men livad var att göra med Topsy? Denna fråga satte myror i huf-
vudet på Miss Ofelia ; hennes uppfostringsmetod tycktes icke tillämplig
på detta barn. Hon beslöt att närmare tänka på saken, och för att
vinna tid stängde hon tills vidare in Topsy på en mörk vindskammare.
" Jag kan inte förstå,” klagade Miss Ofelia för sin kusin, " hur jag
skall kunna komma till rätta med det barnet utan stryk.”
" Nå, så gif henne då stryk, så mycket du finner skäligt; jag har en
gång för alla gifvit dig fria händer vid hennes uppfostran.”
"Barn måste ju alltid agas,” fortfor Miss Ofelia; "jag har aldrig
hört talas om någon uppfostran därförutan.”
"Ja, visserligen,” genmälte St. Clare; "gör som du själf bäst finner.
Jag vill bara anmärka en sak : jag har sett just det här barnet få hugg
och slag och misshandlas med de gröfsta tillhyggen ; hon är således van
vid en mycket kännbar form af aga, och jag fruktar verkligen, att ditt
ris måste vara riktigt bastant och skött med kraftig hand, för att det
skall göra något intryck.”
"Hvad i all världen skall jag då taga mig till med henne?” utro¬
pade Miss Ofelia.
" En kvistig fråga i sanning,” genmälte St. Clare. " Jag önskar,
att du själf måtte besvara den. Ja, hvad skall man göra med en mänsk¬
lig varelse, som ej kan styras utan piskan, men på hvilken stryk inte
biter? Sådant är förhållandet i de allra flesta fall här nere i Södern.”
"Ja, det öfvergår sannerligen mitt förstånd,” genmälte Miss
Ofelia. "Jag har aldrig sett ett sådant barn förr.”
"A, sådana barn äro mycket vanliga hos oss, och hvad värre är:
äfven sådana män och kvinnor. Hur skola de behandlas?”
" Det är verkligen mer än jag kan säga,” svarade Miss Ofelia.
" Och inte vet jag det,” återtog St. Clare. " De rysliga grymheter
och våldsdåd, som någon gång omtalas i tidningarna — sådana som till
exempel händelsen med Prue — hvad är väl deras egentliga orsak ?
I många fall äro de frukten af en ömsesidig förhärdelse, i det att ägaren
blir allt grymmare och slafven allt känslolösare. Stryk och misshandel
likna opium; man måste öka dosen i samma mån känsligheten aftager.
Jag insåg detta redan innan jag själf blef slafägare, och jag beslöt att
aldrig göra början med en behandlingsmetod, hvari jag icke kunde
skönja något slut, ty jag ville åtminstone rädda min egen moraliska
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>