Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Det sidste hævdede han med sammentrukne Bryn og
vilde Øjne, skønt Soldaterne sagde, det var Løgn og knik-
kede med deres Jerntræer. Han blev sat foran den forre-
ste Geværmunding som Fører, og han ledede dem under
hidsige Forsikringer ad en Omvej tilbage til Bækskræn-
ten og Moradset. Der forsvandt han pludselig i et Døds-
spring ned over Skrænten og ind mellem Træerne. Der
var ingen, der for Tiden havde Ben til at følge ham, og
Skuddet, der skraldede, fik ham ganske vist til at plaske
omkuld i Sumpen. Men de hørte ham rejse sig og traske
videre.
Da han var kommet langt bort under Træerne, hørte
de ham raabe, og de vendte Øret ind i Lydretningen. Men
det var ikke nye Oplysninger, han raabte til dem. Ekkoet
af den kraftige Drengestemme sendte kun et enkelt Ord
frem mellem Rafiapalmernes polerede Ribber:
„Goy-Goy!“
Det betyder som sagt Dumrian.
Efter to Timers Forsinkelse naaede de Itas ganske fri-
ske Markudhugning, der var saa stor, at Himlen paa den
anden Side sænkede sig helt ned til Øjenhøjde.
Da de kom helt frem af Skoven, saa de foran sig en
endeløs Mark af Træstammer, som laa dyngede ovenpaa
hinanden paa kryds og tværs. Kun hist og her stod der
en oprejst Kæmpe, hvis Omfang alene havde frelst dens
Liv.
De fulgte Fodsporene, der fra Skovstien førte op paa
den første Stamme, ud langs en svær Gren, ned paa
Træet, der var kommet til at ligge under, op mellem de
tørre Grene paa det næste Træ og videre op og ned i
skraa og horisontal Retning fra Træ til Træ. Kun enkelte
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>