Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - LV - LVI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Op s tandelse.
267
maatte til ved en Anledning som denne for ikke at tabe
sin Anstand, reiste Nechljudow sig fo’r at tale med
Masslennikow.
„Jeg beder, kan du ikke høre paa mig hu?"
„Jo., saa gjerne. Hvad er det saa, du"ønsker?"
i „Lad os gaa tilside, hvor vi kan være i Ro."
De gik derfor ind i et lidet japanesisk udstyret
Kabinet og satte sig ned ved Vinduet.
LVI.
"„Saa er jeg til din Tjeneste. Vil du røge? Men pas
paa, at vi ingen Ulykke anstifter," sagde Masslennikow
og fandt frem et Askebæger. „Se saa, nu er jeg lutter
Øre."
„Jeg har to Ting paa Hjerte til dig."
„Se, se; lad os høre," sagde Viceguvernøren. Hans
Ansigt antog et mørkt Udtryk og gjorde Indtryk af en vis
Nedslaaethed. Hvert Spor af den Hunds Glæde, hvis
Herre havde kløet den bag Ørerne, var pludselig
forsvunden. Inde fra Salonen hørtes enkelte Stemmer. En
Kvindestemme raabte: „Aldrig, aldrig, jeg vil ikke tro
det!" Og fra den, aanden Ende af Salonen lød en
Mands-røst; han fortalte noget og gjentog atter atter: „Grevinde
Voronzoff og Victor Opraksni". Fra den tredie Kant var
der intet andet at høre end Latter og Summen af Stemmer.
Masslennikow lyttede efter, hvad der gik for sig indo
i Salonen,, men hørte ogsaa samtidig paa Nechljudow.
„Jeg’ kommer tilbage i Anledning af samme Person/1
lagde Nechljudow i en alvorlig Tone.
jQtøa uskyldig Dømte. Jeg forstaar.1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>