Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 2den Del - III
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Op s tandelse.
293
ligste Blomsterflor. Ovenfor Indhegningen saa han hvide
Skyer, og udover Markerne stod Kirsebærtrær og
Æbletrær overdækket med Blomster; men Syrenhækken tog
allerede til at afblomstre ganske som hin Gang for 12
Aar siden, da Nechljudow havde legt „Enkemand"
sammen med den sekstenaarige Katjuscha bag samme Hæk
og var falden i den tildækkede Grav og havde stukket
sig paa Neslerne. Et Lærketræ, som Saphia Iwanowna
havde plantet foran Huset, og som dengang ikke var
tykkere end en Stav, var nu vokset til et stort, mægtigt
Træ, hvis Stamme var blevet en svær Stok, og som nu
fra øverst til nederst prangede i sine gulig-grønne, bløde
Naale som sin fineste Stas. Elven var allerede traadt
tilbage til sine Bredder og larmede i Sluserne ved
Kværnhuset. Paa Engene hinsides Elven græssede Bøndernes
brogede og blandede Hjorder. Opsynsmanden, en
forhenværende Seminarist, der ikke havde frekventeret noget
Kursus, mødte Nechljudow hilsende og smilende ude paa
Gaardspladsen, førte ham fremdeles smilende ind paa
Kontoret, og med det samme Smil forsvandt han bag
Skjærmbrættet; det lod til, at han med dette evindelige
Smil vilde stille ham en Overraskelse i Udsigt. Bag
Skjærmbrættet blev der hvisket en Stund, og derpaa blev
det stille. Efterat Postgutten havde modtaget sin
Drikkeskilling, reiste han sin Vei, og der blev ogsaa ganske
stille ude paa Gaarden. Med ét kom der løbende en
barfodet Pige ud i en rødbroderet Serk og med Øredobber,
og en Bondegut i høie Støvler fulgte efter hende.
Nechljudow satte sig hen til Vinduet, saa ud i Haven og lyttede.
Gjennem Vinduet, der stod paa Klem, trængte den friske
Sommervind ind; den legte med nogle løse Blade, som
laa i Vinduskarmen, der var udskaaret med Kniv, og
med Haarene, der laa omkring hans svedbedækkode Pande;
tillige strømmede der ind i .Værelset en Lugt af frisk,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>