Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
352 kæmpe—kørret
ris (Vens.) hvidt shirting; e cæmpdrisos
skøwt; opr. fint linnedtoj, eng. cambric,
fr. toile de Garabray.
kæmpe, no. se kjæmpe.
kænsle, uo. skrive med små bog-
staver (Sønderj.), Mb. eft. Outz.
kæntre, uo.
kant -9r -ad (Lild s.);
kæntar kæntrsr kæhtrad (Mols)
— rgsm.; di had nær kåhtdd pratmn;
se kant,
kær, no. se kjæde.
-kæse, no. se ris-; jfr, htsk. kase, ost.
kæse, no. hyttefad (Frederikshavn),
jfr. kese.
Eæsten, no. se Karsten.
kø-, ord, som ej findes, se kjø-.
køer, no. flt. se ko.
køgle, no. små aflange rugbrød,
som man giver hornene, når man bager,
de ligner dem, man kalder „stromper"
i København (Ribe st.). Mb. eft. Terpager;
jfr. knæpkage.
koje, no. ko^ æn -9r (D., Mds.);
koj æn best. -3« flt. -sr (Vens.) — en
borneseng, der er slået op over en anden
;
slo æn k — åp ve æ æh o æ,n .sæ»^(D.);
go te kojs (D.); spøgende om sengen,
haj leqar i køjdn te lonc åp 9 dawi (Vens.),
jfr. mnt. koje, Sch. Liibb., fugle-.
kojre, uo. i udtr. go å kojr fram
o tshåq (D., S. Ho), drive om, gå frem
og tilbage og vente på en.
kojring, no. se kjering.
kojsen, uo. tf. se 1 . kyse.
kojter, no. køjt9r flt. best. -n (Vens.)
;
krøjt9r flt. (Vennebj. h.) — penge; i udtr.
de kåst9 køjt9r; dæj kol, haj ho kéjt9r
(Vens.) O: formue; jfr. Jyll. I. 375 „kojter
tjæn æ we å spell" (Thy); ordet er sag-
tens flt.; jfr. Mb. krojter; tatersprog:
kiijt, skilling, se Dorph, Rotvelsk Ordb.
køks, no. køqs æn -9r (D.); koqs
æn (Stavning s.); køks æn — flt. (Ager-
skov); koks æn -9r (Brader., Ang.) — en
kogekone ved gilder; mam køqs gor æ
sop få såh (vestslesv.) ; også kokkepige
(Ang.) ; de ær æn reri kiiqs, dær last9r
hin æJ9n kål (vestlesv.); di snak9r nåk
om, mæ o di stuw9r gor, nær di wantsr
æn køqs te djær hun (Malt) kan siges,
når man hikker; vi ska lown nåw9t te
æ. køqs! (D.) kan siges, når folk er ved
at spise fadet tomt; så svares: „den får
nåk, som gryden rør". Ved gilder går
tallerkener om for køksen, „som har
brændt sit forklæde", samt for spille-
mændene, i S. Jyll. også for jordemoderen,
se Fb. Bondel. s. 298 ; skafferen kommer
ind med en stor lergryde og i den er
der to tinfade og en grydeske. Skaftet
derpå er omvundet med et stykke papir,
som om det var istykker. Skafferen
io går nu hen til bordet og lader, som han
I
taber gryden af vanvare, ter sig meget
ynkelig og giver sig til at græde, samt
beder de gode msker om at give sig en
lille skærv til at få en ny gryde for, så
går den ene tintallerken om, Kr. Alm.
IV. 68 (Vens.), jfr. s. 67. 176. 183, se også
Runa IV. 61, Schiitze II. 206, Urquell II.
115. 164. 178 „koksch hat år schcirt ver-
brannt", Pomm. Volksk. 11.59, Bartsch
2oII. 67.241 flg.; se koge, kokkekone, musi-
kanter, spillemand, jfr. sv. koksa.
køkse, uo.
køqs -9r -et (D.);
koks -9r (Fjolde) —
lave mad, mest om madlavning til gilder.
køl, to. køl (D.); kø9l itk. kø9lt
(Bradr.) — kølig; de æ let køl i æ væjr
(D.); de æ kø9lt (Bradr.); jfr. sval.
køle, uo.
30 køl køl køl køl (D., Agersk.);
!
køl -9 -9t -9t (Søvind s., Elsted s.)
j
~ rgsm., gore kold; no køls dt gåt; di
! æ hldw9n awkøl (D.); jfr. Aasen kjøla;
isl. kæla, se kold; for-.
køle-balsam, no. oleum hyoscyami
(Hjorr.); køle-pulver, køler-pulver, herba
cent. minor (sts.).
-kølet, tf. se for-.
-køling, no. se for-.
kølle, no. se kjølle.
kølster, no. kølstar de (vestslesv.,
Bradr.) emmer og aske, som rages ud
af ovnen; jfr. kvolster, pussel.
kom, no. kd9m de (Mellemslesv.)
alm. udtryk for kornbrændevin; jfr. plt.
kom, Schiitze; htsk. kiimmel, kommen-
aquavit.
kør, no. flt. se ko.
kørk, no. se korke.
kørl, no. se kjørl.
korner, no. se kodner.
kørre, no. se kurre.
kørret, no. kør9 el. kør9t æn -ar
(D., Malt), itk. (Agersk.); kbr9t æn -ar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>