Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sjätte häftet - Skansen. Af Gurli Linder. Med 11 bilder
 
 << prev. page << föreg. sida <<      >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SKANSEN
325
på ett förunderligt sätt blandade sig en
vemodsfylld trötthet, en bitter känsla af
att ej finna förståelse, och ända på
samma gång innerlig vänlighet lade han
sin hand på min axel och sade: »Ni
knotar öfver sex dagar. Jag har
arbetat i tjugusju år, dag och natt.» Och
det låg öfver hans ansikte liksom ett
skimmer af de orden: »Så förmådden I
icke vaka en stund med mig.» När jag
då såg ut öfver Skansen, som låg där
så fager i vårkvällsbelysning, och på det
glada människovimlet på dess stigar,
erfor jag ett intryck som aldrig förr af
hur här utbreder sig ett stycke svensk
jord, tillkämpad tum för tum i strid mot
likgiltighet, misstro och oförstående, och
hur vi misshushållade med Artur Hazelii
oersättliga kraft genom att låta så
mycket af den tagas i anspråk just för den
kampen.
Artur   Hazelius var en af de ytterst
få hos hvilka gärning och personlighet
helt smält tillsammans. Han lefde sitt
verk. Och hans kunskaper och hans
vilja biträddes af en genial intuition, som
tillät hans ande att omspänna sällsynt
stora vidder.
Som det kraftigaste memento om
hvad en ensam man satt i verket,
därför att hans vilja var hel till ett, hans
fosterlandskärlek oändlig och hans
ansvarskänsla inför kallet omutlig, reser
Nordiska museet sin stolta byggnad och
utbreder sig vänt och fagert på en af
Sveriges härligaste platser Skansen,
af-speglande i sin omväxlande natur och i
sina ovärderliga kulturskatter »det
svenska lynnets blandning af vekhet och af
stål». Och manande, eggande,
uppmuntrande och varnande predikar denna
lifsgärning ett af de valspråk Artur
Hazelius knutit vid densamma: Ingen dag
sp år los.
SVANDAMMEN.
 << prev. page << föreg. sida <<      >> nästa sida >> next page >>
 
