Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Femte häftet - Englands främsta diktare och världskriget. Av R. E. Zachrisson
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
R. E. Zachrisson
fattaren själv i inledningen till Heartbreak
House sålunda
Vad mig själv beträffar, må man väl fråga,
varför jag inte skrev två skådespel om kriget i
stället för två broschyrer om det. Svaret är
betydelsefullt. Man kan ej samtidigt bekriga kriget
och sin granne. Kriget tål ej vid komediens
fruktansvärda tuktan, det får ej ses i det hänsynslösa
komikens ljus, som lyser över scenen. Då män dö
som hjältar för sitt land, är det ingen lämplig tid
att visa deras älskade och hustrur, fader och
mödrar hur de offras åt dumbommars misstag,
kapitalisters girighet, erövrares ärelystnad, demagogers
valkampanjer — — — — Därför har komedien,
ehuru i svår frestelse, varit tvungen att
pliktskyldigt iakttaga tystnad; ty den dramatiske författarens
konst känner ej till någon patriotism; erkänner ej
någon annan förpliktelse än den naturhistoriska
sanningen; frågar ej efter vare sig England eller
Tyskland går under; är redo att med Brynhild
utropa: ’Lass uns verderben, lachend zu Grunde
gehen’ hellre än att bedraga eller bliva bedragen;
och den blir därför i krigstid en större fara än
gift, stål och nitroglycerin. Detta är orsaken till
att jag hållit Heartbreak House tillbaka från scenen
under kriget.
Huset Hjärtesorg är alltså namnet på
det nya skådespel Shaw av patriotiska skäl
velat undanhålla allmänheten, så länge den
stora tvekampen på liv och död ännu
rasade. Här slungar profeten bannstrålen
mot de högre klassernas England, som
framställes under bilden av tvenne hus: Huset
Hjärtesorg1 och Kappldpningsbanans hus.
Dessa män och kvinnor äro nog på sitt
sätt goda patrioter, fördomsfria och i
besittning av stort fysiskt mod, men det första
och största är för dem jakten efter guldet och
jakten efter kärleken samt de förströelser
sporten, isynnerhet då den är förenad med
vadhållning och kapplöpning, kan bjuda på,
även om de härunder till fullo inse
tomheten och intigheten i ett sådant liv.
Därav titeln: Huset Hjärtesorg.
Några typer sticka bjärt av mot
omgivningen, i första rummet den åttioårige
kaptenen, som tillbragt sitt liv bland
sjöbussar och råa negrer, om vilken man
allmänt trodde, att han i Zanzibar förskrivit
sin själ till djävulen och som finner större
glädje i att fastsurrad vid kommandobryggan
på sitt skepp kämpa med tyfonen i Stilla
Oceanen än att leva i kvalmet av de honom
1 Att ordagrant översätta de engelska ord,
Heartbreak House och Horseback House, där även
ljudlikheten spelar in, är knappt möjligt. Jag har
tvekat mellan Huset Hjärtesorg och den friare
översättningen Brustna Hjärtan.
omgivande samhällsparasiterna. Den gamle
förtjänar stora summor på uppfinnandet av
krigiska förstörelseredskap. Hans ärelystnad
är att uppfinna en anordning för
antändning av dynamit på längre avstånd,
varigenom han i ett slag skulle kunna göra
slut på krigen och kanske även på
mänskligheten. Han har på gamla dar blivit
intresserad av den esoteriska litteraturen,
och hans längtan står till den sjunde
koncentrationen, av vilken han hittills blivit
delaktig endast i form av rom.
En, som håller sig alldeles borta från
det illustra sällskapet, är Lörd Utterwood,
’träskallen’, som tydligen tillhör den
arbetande delen av societeten.
Som en sparv i en tranedans verkar
Boss Mangan, den framgångsrike
industririddaren, som samlat en förmögenhet genom
att narra godtrogna medmänniskor och som
nu på grund av den smartness och
affärsduglighet han ådagalagt står i spetsen för
en av de större officiella
krigsorganisationerna.
Skådespelet slutar med en Zeppelinraid,
under vilken de förut omtalade äro
församlade i trädgården. Samtliga ådagalägga
ett rent av dumdristigt mod. Trots det
stränga polisförbudet tänder t. o. m. en av
damerna den fulla elektriska belysningen
och drager gardinerna från fönstren.
Endast Boss Mangan och den originelle
inbrottstjuven man just infångat taga på det
dåliga samvetets tillskyndan skydd i en
grop i trädgården, där kaptenen dem
ovetande förvarar ett mindre parti dynamit.
En bomb från luftskeppet faller rakt ned i
gropen, en fruktansvärd detonation skakar
huset i dess grundvalar, och en av de
närvarande utbrister: »Nu är det slut med
Boss Mangan och tjuven.» »De båda
tjuvarna», infaller lakoniskt en av herrarna.
Betecknande för Shaws bittra syn på
samhället äro även de yttranden kaptenen
fäller under dånet och braket från
bombardemanget :
Kapten Shotover. På havet händer det
aldrig något med havet. Och ingenting med
himlen. . . . Efter tyfonen glittra flygfiskarna i
solskenet som fåglar. Det är förvånande hur de
reda sig, när allt kommer omkring. Ingenting
händer, bara något som det inte är lönt att
nämna.
Ellie. Vad är det, herr kapten, min kapten ?
Kapten S. (vildt). Ingenting annat än att den
druckne skepparens skuta krossas mot klipporna,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>